看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
英國童書titchy witch系列裡的「the wabbly fang」 講到主角把牙齒放在枕頭底下後 隔天就拿到了「a shiny silver slovrin」 請問版友,「slovrin」 是什麼意思?遍尋不著此單字。 我看插圖及原文前後,似乎指的是硬幣。 以下是原文: Next day Titchy-witch found a shiny silver slovrin under her pillow. That would buy lots of chocolate grobblies. 謝謝賜教。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.185.79
dunchee:"我看插圖及原文前後,似乎指的是硬幣"--> 這樣子就夠了。 10/15 01:01
dunchee:那是作者虛構出來的硬幣單位。Harry Potter的作者也是虛構 10/15 01:02
dunchee:出wizarding world使用的貨幣 Galleons, Sickles, and 10/15 01:02
dunchee:Knuts 10/15 01:02
markingpen:了解~~~謝謝您的說明!!! 10/15 09:07
tengharold:slovrin 是虛構貨幣,但似乎是在影射 sovereign 10/16 00:38
tengharold:不過 sovereign 是金幣... 10/16 00:39