看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《nodreams (專專思 :))》之銘言: [在他版看到] : 在我們關係結束之前 , 就決定要寄這張明信片 , 留不留都隨你 : Before the end of our relationship, : I decide to send this postcard and it's depends on you to leave it or not. I decided to send this postcard before our relationship ended; it's up to you whether you want to keep it. [英文採直線敘述,你是先決定然後關係再結束,所以先 decide 再 end] : 這是最後想對你說的話 ... : This is the last that I wanna talk to you ... This is the last thing I want to say to you ... : 我祈求上天賜予你勇氣 , 別再有人因為你而傷心 : I pray that God grant you the courage, : don't let anyone to be sad because of you. I pray that God grant you courage, so that no one else will be sad because of you. 一般常見 grant you courage 因為你膽小 grant you the courage [to do/be XXX] 讓你有勇氣做某事/當某種人 : 雖然要忘記我們一起擁有過的回憶很難 , 但是我會努力 : Although it's hard to forget memories that belongs us,but I'll try my best. Although it's hard to forget the memories we had together, I'll try my best. 有 although 就可以不用 but,跟中文雖然幾乎一定接但是有所不同。 memories 複數,動詞應是 belong,但我較喜歡 memories we had together [還可考慮 our memories,較簡潔] : 而那些約定好的旅行 , 就讓我們各自完成吧 ! : And the journey that we promise together,just let us finish it each. As for the journeys we planned to take together, let us take them separately. [極不喜歡句子用 and, but, because 等聯接詞開始] : (這段完全不行啊!!) [XD] : 最後 , 我想我們不會再見面 , 就不說再見了 : Finally,we won't meet anymore then without GOODBYE. Finally, I don't think we'll see each other again, so I won't say 'see you later'. 英文 goodbye 沒有"再[次]見[面]"的意思。 -- 'Cause it's a bittersweet symphony, this life Trying to make ends meet, You're a slave to money then you die -Bittersweet Symphony, The Verve -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 70.166.3.190
nodreams:太感謝妳了!!!真的!!!受益良多!! 10/16 16:31