→ turu:謝謝S大! 我們的直系是用抽籤的 不過,已經用mentor去解釋了! 10/23 11:10
→ shizz:mentor不會太正式嗎? 直屬學長姐不一定真有"mentoring" 10/23 15:36
→ shizz:我的話就直接用my senior, 然後再解釋這個senior的特別處 10/23 15:37
→ noonee:學長姐學弟妹也是這樣講嗎?例如說同系的學長姐弟妹 10/23 19:52
→ noonee:或者是念研究所 同一個老闆的學長姐弟妹 10/23 19:52
啊 訂正了一個錯字。我是要說seek不是see,指他們會來找你並且保持聯絡。
學長姐學弟妹一樣你要自己給他們你的定義,
All the seniors in our department, all the juniors in our department
all the seniors in the our lab(實驗室), school(研究所)
但是事實上對他們來說這也不一定很清晰 因為他們有不同級別的概念,但是比較沒有
相對於自己資深資淺的概念
你也可以直接按級別指定
all the freshmen, all the sophomores, all the juniors, all the seniors
分別是一年級生、二年級生、三年級生、四年級生
這個對他們來說就就非常清楚
※ 編輯: sber 來自: 131.107.159.191 (10/24 01:59)