看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
ewayne:何不上bbc,聽英超轉播? 而且,這要教什麼? 術語教完了之 10/25 20:17
ewayne:後就是主播球評的閒聊,那跟一般聊天也沒啥太大差別阿 10/25 20:18
BBC CNN TED那種speech 聽過 那跟在看美式足球 是不太一樣的 前者 通常會把話講得清楚讓人聽懂 後者 就像老美說的 講話像唱歌 除了一般的TV show 體育播報/講評算是很接近美國人實際講話的調調
kee32:推樓上,其實如果英文底子好,學術語就夠了,很快的 10/25 20:25
dunchee:常聽,大量的聽/長期的持續,就算下次或是下下次只有進步 10/25 23:38
dunchee:到0.03%也沒關係,有進步就好。把「短期」目標放在 1 年 10/25 23:38
dunchee:後。這時有大量進步才是重點 10/25 23:38
大量練習是一定會進步 方法還是有差的 只要調調改變 就得改變練習方式 以我自己練習的成效發現 多聽 配合transcipt的效率是最好的 之前去修腳踏車 有個店員老外講話 我居然半個字都聽不懂...... 上諮商課 我聽得懂 諮商對練 我聽得懂 (聽不懂的字我能捕捉 並詢問該字) 但那店員老外的英文...... 我聽得出來 非常道地...... 道地到 我聽不懂@@ TV show是很棒的題材 只是 屬於對話式的居多 所以想找那種 一個人劈哩啪啦講一堆的 外加 從各方面了解老外實際的用字 我到這邊講seldom的時候 host family跟我講說 we seldom use seldom. 通常都是用rarely 另外個朋友也提到同樣的事情 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 76.230.239.234 ※ 編輯: chind 來自: 76.230.239.234 (10/26 00:35)
ewayne:你是不是搞錯道地的意思了...一般學得是書面語的用法,口語 10/26 00:49
ewayne:用法除了肥皂劇之外,不在當地很難碰到吧... 10/26 00:51
道地我分做 腔調上的 以及 用字上的 兩個當然都想學 腔調上的 我想你懂得...... 最可怕的就是 一句話中每個字都學過 但是當老外講的時候 "完全聽不懂"他在講甚麼...... (而且對方並沒講很快...) ※ 編輯: chind 來自: 76.230.239.234 (10/26 00:57)