作者niicorobin (妮可羅賓)
看板Eng-Class
標題[請益] 片中的"出神"原文?
時間Fri Dec 27 00:57:04 2013
http://www.youtube.com/watch?v=4Bruf2kCQlQ
大約從1:50開始看
我聽起來像是'thought-out'
但是查了這個單字好像沒有類似出神的意思?
還是是別的字呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.93.248
→ Soulchild:我聽起來覺得像stoned out 12/27 01:05
→ dunchee:www.learnersdictionary.com/definition/zoned%20out 12/27 01:07
→ niicorobin:哇 感謝樓上 12/27 01:16
推 tupacshkur:未看先猜zone out 12/28 01:25
推 jdfan:是zoned out! 12/28 17:59