看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
今天在一篇文章看到一個句子: Darwin wrote:"The preservation of favorable individual differences and variations and the destruction of those which are injurious,I have called natural selection,or the survival of the fittest." Q1:為什麼要用完成式 have called 而不直接用現在式? 完成是不是表"已經"或"動作的持續"嗎,難道他想表達一直以來都一直這樣稱為嗎? 可是這樣不是很奇怪嗎? Q2:call當"稱作"時不是為雙賓動詞嗎,called後面是不是要加it才符合文法? 不好意思,在下英文基礎不是很好,還請各位高手不吝賜教! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.169.254.145
rargb:喔..原來如此 我懂了 謝謝你!語言果然很活的 01/27 14:25