作者ssdeer ()
看板Eng-Class
標題[請益] 空英ㄧ個句子
時間Sun Feb 9 16:14:56 2014
在空英裡看到ㄧ個句子,
Or it may be a place where baristas are coffee chefs and the roasting of beans a serious business.
請問and後方的the roasting of beans a serious business是否有省略掉is?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.70.140.11
推 areca:是 02/09 19:05
→ hibonda:the roasting of beans "is" a serious business!!! 02/10 00:09
→ ssdeer:請問這種省略方式是何種文法呢?想學著用但怕用錯,謝謝! 02/10 11:27
推 areca:當兩個子句的動詞一樣時(此句都是be動詞)可省略後面那一個 02/10 13:03
→ areca:可讓句子較簡潔 與其說是文法不如說是修辭的一種方式 02/10 13:03
→ ssdeer:謝謝您! 02/10 20:20