→ dashihito:前因後果。不是「為了」缺氧而把氧氣打進去,而是「因為 02/28 14:28
→ dashihito:」缺氧才把氧氣打進去。 02/28 14:29
推 tom91002:樓上說的好像有一些錯誤。For除了「為了」也有「因為」的 02/28 15:13
→ tom91002:意思,當連接詞後面接子句;但因為前面的句子只是一個名 02/28 15:14
→ tom91002:詞,故只能用Because of。 02/28 15:14
推 vicario837:一樓說的也沒錯啊 for當介詞用的 文意就不對 當連接詞 02/28 21:14
→ vicario837:用時就得接子句 02/28 21:14
推 hibonda:for當因為,前面加"逗點",for = because。其他翻成"為了"! 03/03 00:15