看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請教一下各位大大 The rumor proved to be true. 上面這句話對嗎? 還是說要用被動才對呢? The rumor was provoed to be true. 可以請知道的大大教一下嗎?謝謝 -- Sent from my Windows Phone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.80.196.224 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1396672451.A.5B4.html
jengeddie:不是兩個都一樣嗎 be+pp 前面可以省略 04/05 19:07
tom91002:be動詞可以省略?我第一次聽到。 04/05 19:55
dunchee:"...對嗎?"-> Yes. 很尋常的表達 http://ppt.cc/pxFf 04/05 22:07
dunchee:我們中文也有這用法。「謠言止於智者」不需要"非得寫成" 04/05 22:07
dunchee:「謠言『被』止於智者」 04/05 22:07
dunchee:http://ppt.cc/JJ8b 找"... 在謠言證實或否定之前 ..." 04/05 22:08
dunchee:「被」也不是一定要加上: "在謠言『被』證實..." 04/05 22:08
dunchee:-> 3 ... 注意例句 04/05 22:08
dunchee:"The rumor was proved..." 這用法也有,例子較少而已 04/05 22:09
tom91002:查了一下字典,原來是prove不及物的用法,長知識! 04/05 22:18
JokerFace:謝謝樓上各位大大們 04/05 22:27