看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
plunge 是動詞,有許多意思,我在oxford dictionary http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/plunge_1 查到: to move or make somebody/something move suddenly forwards and/or downwards 例句:The earthquake plunged entire towns over the edge of the cliffs. 是指地震使整座城鎮掉入懸崖邊緣嗎?還是地震使整座城鎮陷入懸崖邊緣嗎? (好像跟前一句意思差不多) 應該不是指 地震將懸崖邊緣的城鎮陷入地底下吧?? 對這個例句的理解有點模糊。還請指教。 另外,我想知道 "Plunge the lobsters, head first, into a large pot of rapidly boiling salted water. " 出自是一個有名的美食評論家Craig寫的 有些網路字典拿這句當例句,我google沒有找到全文。 不曉得有沒有人看到整篇文章,方便提供一些網址,謝謝喔! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.208.65 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1397053699.A.554.html
dunchee:http://ppt.cc/NyZK 地震前 ("over ... "講的是這個town的 04/09 23:02
dunchee:位置) "地震後"你應該能夠自己想像吧 04/09 23:03
dunchee:http://ppt.cc/R1Yy 04/09 23:03
SunkfBeauty:感謝dunchee精闢的圖文解說 04/10 23:21