看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
常常在軍事遊戲或電影內的無線電對話中 都會聽到一個字(或是一句話不確定?) 發音聽起來像是 "Be-A-Vice" 或是 "Be-Eight-Fives" 不確定意思 但好像是要對方注意之類 剛在youtube上找到影集Generation Kill ep1的結尾無線電通聯 http://www.youtube.com/watch?v=4Ic3u6t2VkY
在31秒處有出現 請問有人聽得出是什麼字嗎? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.166.250 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1399571726.A.C59.html
tom91002:Be advised 05/09 02:03
Stolichnaya:所以是"建議"的意思?@@ 原本有想過advice 不過總覺得 05/09 02:10
Stolichnaya:是要大家注意的意思 看來我誤會了 05/09 02:10
Stolichnaya:阿查了字典 原來翻作"知悉" "告知" 那就合理了 謝謝! 05/09 02:12
oslue:翻成"注意"較為正確,就是叫大家注意接下來要講的話 05/09 17:33
reedchen:請你要聽進去的意思 05/09 22:14