作者CornLowFan (CLFan)
看板Eng-Class
標題[文法] I hope next weekend is more exciting.
時間Mon May 26 22:07:15 2014
大家好,我最近在聽英文會話聽到下面句子
一開始 A問B假日都在做什麼
B說本來要出去 結果下雨 所以在家打電動 很無聊
然後A說
A: Oh, well, I hope next weekend
is more exciting.
B: Thanks. Me, too.
我想請問A的後面 為什麼黃色地方會是現在式
他說 我希望下個禮拜會比較有趣一些
不是下個禮拜有趣嗎?
前面用hoep現在式 是他現在希望 所以用現在式
為什麼後面的is也是現在式呢??
謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.73.6.19
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1401113237.A.661.html
推 letmegoogle:現在代替未來,這個記起來就好。 05/26 22:09
→ CornLowFan:謝謝L大! 不過去找現在式取代未來式的說明 還是有些不 05/26 23:01
→ CornLowFan:清楚! 我在研究一下!! 謝謝 05/26 23:02