推 austintsou:如果選B 那個WHO變成替代HER HUSBAND 這樣就文意不通了 07/28 19:49
→ donvito:同a大,順便提醒一下 因→應 07/28 20:00
不知道大大可以再提示多一點嗎~"~
感覺文法沒學好>< 有點難理解
※ 編輯: APE36 (114.27.113.191), 07/28/2014 20:21:09
推 leica13:如果用 who,意思就會變成 her husband annoyed him. 07/28 21:00
推 ChayanChang:給一個中式一點的解釋好了 07/28 21:17
→ ChayanChang:這句翻譯是他太太的行為打擾到他,所以用Which 07/28 21:18
→ ChayanChang:文意上來講,是行為,不是人 07/28 21:19
推 Imbufo:框框代表的是吵到她先生的原因 07/28 21:20
→ dashihito:就算who真的是代her husband好了,主受詞同一人him也應 07/28 22:38
→ dashihito:該改成himself吧? 07/28 22:38
推 Bolwar:我對was interrupting感到奇怪Ving+always,這邊有問題嗎 07/30 06:57
→ dashihito:有時候那種很令人阿雜的行為,常用進行式並搭always表示 07/30 22:17