看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
呃,朋友進入人生新的階段。 然後我特別傳了簡訊: I WISH YOU'VE HAD A PLAN FOR TODAY. 結果查了一下才發現wish有「與現在事實相反的假設用過去式」的問題。 所以我上面那句wish應該是錯的。 想問:我應該是用hope是吧! 所以我應該寫: I HOPE ....? 句意是:我希望你已經詳細計畫了今後的生活。 不過不用翻出詳細/今後的生活,只希望簡單表達「希望他已經準備好了」。 就是那個「已經」讓我不曉得怎麼用詞態。 以上 謝謝各位版大指點 ^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.208.93 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1413821209.A.351.html
kaifrankwind: 感覺英文裡這意思不用完成式 10/21 00:37
kaifrankwind: hope you're ready for a new stage of life 10/21 00:38
謝謝k大。
skyflyer03: Hope that子句(已完成就用完成式) 10/21 09:16
不是已完成耶,是希望他已經完成。 就像今天要大考,希望他已經準備好了。 ※ 編輯: heroe (106.1.208.93), 10/21/2014 12:06:38
skyflyer03: 已準備vs已經準備 有何不同? 10/21 12:35
謝謝s大,其實我是在強調「希望」啦。應該是我們兩個抓的字不同。
kaifrankwind: 我想 如果是馬上就有什麼大事需要他有計畫面對 那才 10/21 14:19
kaifrankwind: 要用完成式強調"已經"(慢慢想可能會來不及) 而如果 10/21 14:21
kaifrankwind: 這新階段沒有什麼關卡要立刻面對 那就不用完成式了 10/21 14:22
※ 編輯: heroe (106.1.208.93), 10/21/2014 18:37:12