看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
應該是和工安有關的句子 Keeps working in the same complacent, hazardous way as nothing harmful has happened yet 一直在工作中掉以輕心/保持自滿地工作,將難以查覺危險發生。 是這樣嗎?後半句比較難看得懂。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.83.31 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1415026967.A.376.html
dharma720: 不是,應該是意外已發生,但工人卻持續在同樣的糟糕環 11/03 23:19
dharma720: 境工作,好像沒有發生過意外似的 11/03 23:19
dharma720: 啊沒看清楚,不是工作環境,是工作方法 11/03 23:20
wohtp: 繼續用同樣散漫危險的方法工作,反正還沒發生過意外嘛 11/03 23:43
kaifrankwind: 因為只是as 不是as if 所以應該是還沒發生意外 11/04 00:14