推 donvito: 別想太多 就是某"一個"星期六的意思而已 01/01 23:10
→ dunchee: 換用 books.google.com 吧。Google Web太雜(還是有,看你 01/02 00:04
→ dunchee: 願不願意花那時間去過濾)。我通常直接用Google Book,可 01/02 00:04
→ dunchee: 以省掉看亂七八糟東西的功夫 01/02 00:04
→ dunchee: 此處的"on a Saturday"是指前頭說的"once a week"。既然 01/02 00:05
→ dunchee: once a week,那麼一定是一星期中的某一天。接著他說通常 01/02 00:05
→ dunchee: 是.... 01/02 00:05
→ SunkfBeauty: 感謝感謝! 01/02 02:37
→ wohtp: 這裡用"on a Saturday"是怪怪的,因為每個禮拜也就那麼一個 01/02 17:07
→ wohtp: 星期六... 01/02 17:07
→ wohtp: 這樣講的意思接近「總是在星期六,但是不一定哪一個」 01/02 17:08
→ wohtp: 例如 "I always have my haircut on a Saturday." 01/02 17:09
→ wohtp: 你總是挑在星期六去理髮(但是一年可能沒有兩三次) 01/02 17:11