看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
大家好, 最近有看到一具英文句子如下 1. I spend most of my time ferrying the children about. 我想問的是通常about後面不是都要接名詞或名詞子句嗎 ? 那...為什麼上面這一句是接句點,或者是不是省略掉了什麼 ============================================================== 小弟我英文差,現在每天都在狂K Cambridge的單字,以所查到的單字 中,出現的例句或英文解釋,將不懂的單字延伸下去尋找, 所以對於英文語法真的很不懂 謝謝你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.8.52 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1420276833.A.D48.html
Soulchild: 也許你該考慮這裡about是當副詞用 01/03 17:54
dt0801: about作副詞意同around 01/03 20:17
ms43: 仝上 xdddddd 01/03 21:09
chromium123: 同二樓 01/03 22:25
謝謝妳們指教 不過小小抱怨一下,目前我都在讀句子認單字 在詞性修飾方面的認知,很弱 剛剛我有去查閱一下詞性(副詞、形容詞...) 變化搭配可以變得很複雜 想問,據我所知國外的小朋友在學英文不會去學文法 我想仿照這樣的方式去學,可是我發覺好難,因為有些語意理解(文法)起來 似乎可以說無法理解,例如我前面所貼的例句多個About我就不行了> < 有點小小鬱卒 > < ※ 編輯: wasidada (203.163.194.46), 01/03/2015 22:52:02 ※ 編輯: wasidada (203.163.194.46), 01/03/2015 22:53:16
RASSIS: 因為我們沒那個環境吧 01/03 22:58
wohtp: 越晚開始學外語就越需要有系統的文法輔助。 01/03 23:03
wohtp: 不過不管你怎麼學,「多看多聽多用」還是唯一的真理 01/03 23:03
dunchee: http://ppt.cc/cCBh 以這美國人例,他兒子說小二教名詞動 01/03 23:41
dunchee: 詞形容詞,小三副詞主詞和述詞.... 他們有教,只是不是 01/03 23:41
dunchee: 完全統一(比如也許有的學校不教/晚教/早教/多教...),也 01/03 23:42
dunchee: 沒教得像我們那樣走火入魔 01/03 23:42
dunchee: 以你問的那句子來說,很有可能小朋友在接觸"adverb"這術 01/03 23:42
dunchee: 語之前就「已經會」那個about的用法(有聽過/接觸過了) 01/03 23:43
dunchee: (真要查的話字典就有了 --- 字典內容不需要每個都「事先 01/03 23:43
dunchee: 」背起來) 01/03 23:44
dunchee: "英文語法真的很不懂"--> 很多時候一般人在講的「不懂」 01/03 23:44
dunchee: 其實是因為沒接觸過,不熟悉,沒有「背過」,所以一時之 01/03 23:44
dunchee: 間不知道而已。我只能說多接觸,多碰 (你怎麼會中文的? 01/03 23:45
dunchee: 其實是一樣的道理) 01/03 23:45
dunchee: http://ppt.cc/~ZxX 另一個關於美國學童的"文法" 01/03 23:45
kee32: 我們國語課也有教修辭啊,齁,外語和母語的語法教學當然不同 01/04 00:11
謝謝... 受益良多,我會持續多看多聽多讀 在成長、學習的過程中本來就是辛苦的 畢竟學習英文,本來就是經年累月並不間斷的學習 ※ 編輯: wasidada (203.163.194.58), 01/04/2015 00:19:03
dt0801: 有研究指出兒時學語言與長大後學語言,使用到的是大腦不同 01/04 03:46
dt0801: 的區塊,既然不是兒時那個學習模式了,還是系統化一些比 01/04 03:46
dt0801: 較好 01/04 03:46
kee32: 樓上內行的,我老是這樣講,但是主流似乎不認同… 01/04 12:55
dt0801: 有了基本文法底子之後,剩下的就是感受問題了,當感受到這 01/04 13:28
dt0801: 個文法是自己會的,卻看不懂句子,那問題就出在字彙,例如 01/04 13:28
dt0801: 原po所舉例的句子,一看就是about的字意了解不足,那應該 01/04 13:28
dt0801: 是要立馬查字典,而如果感受到文法是自己沒見過的,就立 01/04 13:28
dt0801: 馬請教。 01/04 13:28
priv: 朋友在教語言學也覺得 fossilize 的時間應該比目前研究的還 01/04 15:46
priv: 早 01/04 15:46
priv: 不過如果效率非第一位考量,沒有時限的狀況下(如幼兒、兒童 01/04 15:47
priv: 美語),從多方向激刺我倒覺得沒壞處 01/04 15:47
priv: 另外我和樓上看法接近,中高程度後其實查「本來就會」的單字 01/04 15:55
priv: 的次數還高於完全的新生字 01/04 15:55
richi2013: "about"在此分享我的看法 01/04 17:15
天那...謝謝richi2013辛苦你了 我看到這個影片時,有說不出來的驚訝和感謝 謝謝 ※ 編輯: wasidada (203.163.194.40), 01/05/2015 19:25:02 ※ 編輯: wasidada (203.163.194.40), 01/05/2015 19:25:27
kee32: fossilization如果和口頭禪,語言癌一起思考,馬上迎刃而解 01/06 00:02