看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 TOEIC 看板 #1RtvH9qn ] 作者: supercilious (mnemonic) 標題: Re: [其他] 一句英文請教用法 時間: Mon Nov 5 08:52:18 2018 ※ 引述《hstf (馬刺贏球就是爽\⊙▽⊙/)》之銘言: : 網路文章中看到一句話 : I have three years' experience as a mechanical engineer. : (我有三年的機械工程師工作經驗。) : 請問這裡的years為什麼後面要'呢? : 出處: https://www.storm.mg/lifestyle/393493 A "three-year experience" means that you had an experience that lasted three years. For example: "I lived in France in the 1990s. It was a wonderful three-year experience". "This position requires three years' experience" means, as you know, work experience. Frankly, I dislike this shortening of the proper phrase which is, in my mind "three years of experience". To make "years'" possessive never made sense to me although there are others who would disagree with me. https://forum.wordreference.com/threads/3-year-v-3-years-experience.967179/ -- https://goo.gl/NuYQdP 頂新魏家都是慈濟的榮董,他們寧願花大錢給慈濟,來漂白自己的黑心;也不願意花小錢 提升食品安全的良心。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.55.237 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1541379145.A.D31.html ※ 編輯: supercilious (111.243.55.237), 11/05/2018 08:52:49 ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: supercilious (111.243.55.237), 11/05/2018 09:57:12