作者MuchoGusto (低調...低調...)
看板Espannol
標題Re: [聽說] youtube的影片,聽不懂小女孩的對話
時間Mon Jan 17 22:02:25 2011
※ 引述《jelery (很正..很好)》之銘言:
: ※ 引述《imdogpig (愛護豬狗,保護地球)》之銘言:
: : 想知道小女孩和記者間說了什麼
: : 但是聽不懂
: : 有誰能聽懂小女孩和記者的對話呢?
: : ~感謝
: : http://www.youtube.com/watch?v=MKL2M-qw4sU&feature=related
: 有些字也是聽不懂,但感覺好可憐...T.T
: 有強者可以幫我糾正我聽到的原文嗎???
: 以下是我聽到的小女孩說的話
: quiere sen(~)or para hablare...
: por mama, sin escuchas,
: yo quiero que sin ..rresa para que yo pueda canminar y estarente mi ayure.
: mami, tequiere mucho, papi que malo , yo adios madre...
voy a ..... palabras por mama
si me escuchas? yo creo que si...
revisar(?) para que yo pueda caminar y esta lente(?) me ayude
mami,te quiere mucho,papi y hermano,yo...adios madre...
真是太久沒聽西文了我...又退化了= ="
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.235.70
推 nono168:我想大概是reza establemente 01/17 22:09
推 jelery:照著M大的原文再聽一次,真的順很多耶~~muchas gracias !!! 01/17 22:24
→ MuchoGusto:不用謝我 我也錯蠻多的= =" 哈哈..... 01/17 22:36
推 ezmila:覺得是 esta gente? 01/18 20:37
→ MuchoGusto:可是我聽起來不像是發GENTE的音啊@@ 01/18 21:06
推 huelecaca:透過鏡頭 幫我傳達訊息? 01/18 21:42
推 maggie781227:第一句應該是...Voy a decir algunas palabras por.. 01/21 23:05
→ MuchoGusto:我還是聽不出來.... 01/22 01:19