看板 Espannol 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jelery (很正..很好)》之銘言: : ※ 引述《imdogpig (愛護豬狗,保護地球)》之銘言: : : 想知道小女孩和記者間說了什麼 : : 但是聽不懂 : : 有誰能聽懂小女孩和記者的對話呢? : : ~感謝 : : http://www.youtube.com/watch?v=MKL2M-qw4sU&feature=related
: 有些字也是聽不懂,但感覺好可憐...T.T : 有強者可以幫我糾正我聽到的原文嗎??? : 以下是我聽到的小女孩說的話 : quiere sen(~)or para hablare... : por mama, sin escuchas, : yo quiero que sin ..rresa para que yo pueda canminar y estarente mi ayure. : mami, tequiere mucho, papi que malo , yo adios madre... voy a ..... palabras por mama si me escuchas? yo creo que si... revisar(?) para que yo pueda caminar y esta lente(?) me ayude mami,te quiere mucho,papi y hermano,yo...adios madre... 真是太久沒聽西文了我...又退化了= =" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.39.235.70
nono168:我想大概是reza establemente 01/17 22:09
jelery:照著M大的原文再聽一次,真的順很多耶~~muchas gracias !!! 01/17 22:24
MuchoGusto:不用謝我 我也錯蠻多的= =" 哈哈..... 01/17 22:36
ezmila:覺得是 esta gente? 01/18 20:37
MuchoGusto:可是我聽起來不像是發GENTE的音啊@@ 01/18 21:06
huelecaca:透過鏡頭 幫我傳達訊息? 01/18 21:42
maggie781227:第一句應該是...Voy a decir algunas palabras por.. 01/21 23:05
MuchoGusto:我還是聽不出來.... 01/22 01:19