看板 FCBarcelona 關於我們 聯絡資訊
Saviola: "I'm staying at Barca" http://www.fcbarcelona.com/eng/noticias/noticias/n06083103.shtml Argentinean forward, Javier Saviola, has decided to stay on at Barca: "The decision is mine and is a sporting decision. I give my thanks to Txiki as he has helped me" 阿根廷前鋒Saviola決定要留在巴薩。「這是我的決定,而且是出自於競技上的 考量。我要感謝幫助我的Txiki。」 Tonight (Thursday) at midnight the transfer window closes. Saviola, however, has taken the decision over his future: "I have taken into consideration many offers, gone over the pros and cons, but the decision is mine and I have decided to stay at the club and with great players." The Argentine assured that "I have had many very important offers that would have given me more money than here, but the sporting aspect has been decisive in my decision to stay." 禮拜四的午夜轉會市場正式關閉。Saviola已經對他的未來做出決定。「我考慮 過許多的邀請, 考慮過那些好處和壞處,但是這是我做的決定。我決定要留在 俱樂部,和那些偉大的球員們一起。」阿根廷人表示 「有些重要的邀請承諾給 我比這裡更多的薪水,但是根據競技上的考量我決定留下。」 Thanks to the Club 感謝俱樂部 Saviola has been searching for alternatives nearly all summer but none have been able to completely satisfy him. In any case, Saviola has expressed his gratitude to the sporting director Txiki Begiristain who "has been very helpful to me. He has looked for many solutions and I have had the opportunity to be part of many clubs, for which I thank them for their interest in me, but I have decided to stay at Barca". Saviola幾乎整個夏天都在尋求轉會,但是沒有球隊能令他滿意。 Saviola表示 了他對體育總監Txiki Bergiristain的感激。「他對我有很大的幫助。 他尋找 了許多解決方案讓我有機會成為其他球隊的一員, 我也感謝他們對我感興趣, 但是我已經決定留在巴薩。」 Aware of the difficulties that lie ahead 瞭解面前的困難 Saviola has recognised that he has taken a risky decision: "I know I'm not first choice, but I like a challenge. I will fight for my place and we will see if I'm capable of breaking through". Despite the problems that may lie ahead for Saviola, he is convinced that: "If I work hard I will have possibilities to play". He denies being a problem for the coach: "One of the many reasons for staying is due to the kindness shown to me by the people here, the coach is experimental and he wants to win many things. I don't believe the pressure from the fans can cause him to make a decision" Saviola瞭解他做了個高風險的決定。「我知道我不是第一選擇,但是我喜歡挑 戰。我會為我的位置奮鬥並且看看能不能有所突破。」儘管Saviola還要面對一 些問題,他確信「如果我很努力,我將會獲得上場的可能性。」 他並不認為他 是教練的一個問題: 「讓我留下的其中一個原因就是這裡的人對我非常好。教 練很有經驗並且想要贏得很多。我不相信來自球迷的壓力會迫使他做出決定。」 Door open until December 在十二月之前不會打開大門 Saviola has decided not to leave Camp Nou, however if his situation doesnt improve by December, he hasn't ruled out leaving then. "If I don't have any possibilities to play, I have all of December to look for another club". Saviola雖然決定不離開Camp Nou,但是如果到十二月為止他的情況都沒有改善 ,他也不排除在十二月離開的可能。「 如果我完全沒有上場的機會,我會在十 二月找尋其他的球隊。」 -- 感謝Txiki感謝的很心酸阿... -- Remember, Remember the Fifth of November The Gunpowder Treason and Plot I see no reason why the Gunpowder Treason Should ever be forgot -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.234.59
Ginola:5m....gone 09/02 05:19
DTTX:強烈懷疑有哪個俱樂部會給他更高的薪水!!! 09/02 15:00
DTTX:根本就是他的薪水高所以才賣不掉不是嗎? 09/02 15:03
kaneggyy:看阿根廷板,是經紀人太機。 09/02 15:48