看板 FCBarcelona 關於我們 聯絡資訊
一分鐘速讀版 ※ 引述《kevinishia (y ahora)》之銘言: : Eto’o: results over style : Anna Segura : Samuel Eto’o has said that if he had to choose between playing well and : winning, “For me personally, at this moment, winning points is more : important; how we play doesn’t bother me”. It’s one solution to closing : the gap on the league leaders. 埃托奧表示,如果要他在踢得漂亮跟贏球中間選一個,「偶個人認為贏球卡實在。」 只有贏球才能拉近積分。 : In the press conference at the Nou Camp this Thursday one could see a : typically clear and direct Samuel Eto’o. The Cameroon player admitted that : losing to Real Madrid “was hard, but the team is not affected”. And Eto’o : believes that there is still time to close the seven-point gap which : separates Barça from the leaders. And among the solutions is winning every : game. 本週四諾坎普的記者會上,埃托奧保持他心直口快的傳統,承認輸給皇馬令人難以忍受, 但不至於影響團隊,反正只要剩下比賽全勝,比分要不拉近也難。 : Winning points : And the last thing Eto’o wants is to wave a white flag and surrender when : there is still over half the league programme to play: “In life the last : thing to lose is hope. Now is the time we must show that we are Barça”. But : apart from believing in being able to turn things around, the Cameroon : striker believes the answer lies in “winning points. It doesn’t matter how : we play”. 埃托奧說賽程才到一半,沒在投降的,「我人生中最不會放棄的就是希望,現在我們要 證明巴薩的威力。」 : When it comes to choosing, Eto’o puts results above the style of play which : has characterised Barça for many years: “What I want is to win at all : costs. The necessity at the moment is to win three points in every stadium”. 埃托奧對巴薩這幾年來標誌性的打法有意見: 「不管用什麼打法,每場都要贏球 (顯然 目前我們沒做到這點)。」 : Fight to the end : With the idea of winning as many points as possible, Eto’o believes Barça : are capable of closing the gap and, at the very least, making things : difficult for the leaders: We have to go out to win all our games to become : leaders but we also need a bit of luck”. And he doesn’t want to gift : anything to the opposition: “They will have to sweat if they want to win. In : the end they could win the title but we won’t make it easy for them”. And : he added that it will be very important to make the most of any opportunity : given to them by their main rivals. 皇馬有可能奪冠,但一定要緊逼到他們汗流浹背 : In defence of Ronaldinho : Samuel Eto’o also spoke about Ronaldinho, who he believes has been receiving : some uncalled-for criticism: “We never question him. He will always be : Ronaldinho and he should continue enjoying his football. I think the public : should appreciate what he has done for football and for Barça”. He also : believes that Rijkaard is not responsible for the defeat against Madrid but : that “we are all responsible”. 場面話 : Return to Mallorca : This Saturday, Barça face Mallorca, one of the teams with whom Eto’o : maintains a lot of affection, given that he wore their shirt for many : seasons. The Cameroon star admits that he will never forget Mallorca because : “they gave me a chance and I am what they taught me. But we need to win. We : have to be respectful but we can only think about winning”. 永難忘懷效力馬洛卡的時光 (這次沒說未來會回到島上掛靴) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.215.28 ※ 編輯: muenexp 來自: 140.112.215.28 (01/04 18:37)
kevinishia:不錯不錯,適合像我這種懶人 XD 01/04 22:39