看板 FCBarcelona 關於我們 聯絡資訊
兩分鐘快讀又來了~ 不過這個作者沒講什麼新玩意, 而且顯然也沒注意到小羅近期的上升曲線 ※ 引述《kevinishia (y ahora)》之銘言: : Spanish Debate: Barcelona's Ideal Formation : Thierry Henry's apparently unhappy with Barcelona's approach to the Beautiful : Game. The squad as a whole, meanwhile, has found itself on the receiving end : of two consecutive Liga defeats. Is the time ripe for a change? 西甲敗局已成, 亨利大材小用, 來點改變如何? : Allegedly, Thierry Henry is far from happy with the state of play at Camp : Nou. A Barcelona-based journalist contends that the Frenchman is a fervent : advocate of the blaugrana's switching to 4-4-2, with 4-3-3 beginning to get : on his nerves. : Of course, the story originated in Marca, on whose payroll are at least a : couple of people who would delight in spreading discord about the Catalan : side. But Henry, it has to be said, has not been at his best since arriving : in Barcelona, and it's certainly true that he never played under such a : system at Arsenal. : Combine with that Barcelona's rather questionable form at times this season, : and perhaps there is a case for suggesting that it's time for coach Frank : Rijkaard to reshuffle his pack. 教練應該考慮一下, 該不該提供亨利一個熟悉的位置, 不然以目前的打法而言, 成就似乎有限 : The State Of Play : At the moment, 4-3-3 is synonymous with Barcelona. Any football fan can : envision a blaugrana lineup: Puyol marshalling the back four, a defensive : influence ahead of him, Iniesta and Xavi to either side, and finally the : likes of Messi and Ronaldinho flanking Samuel Eto'o. : It's an enduring, distinctive style, and it often works. Against Celtic in : the Champions League, for example, the flexibility afforded by such a style : became apparent, with players given free reign to pull the opposition out of : position and take advantage of the many resulting gaps. 每個barca迷都深諳我們傳統433過去的優良表現 : However, it has its disadvantages. Teams that deploy more than one defensive : midfielder can often crowd out the more inventive Barça players, deny them : the chance to use their imagination. Ronaldinho struggles when people get up : close and personal, while Lionel Messi is double-marked by almost every team : - one covering his outside run, the other watching out for a cut inside. : Frustration then sets in, and what should be a free-spirited approach to the : game becomes instead clunky and disjointed. This may not happen often, but : when it does - and it most often does away from home against the Liga's : scrappier teams - it's disastrous. 但433弱點極為明顯, 對手只要擺兩個後腰掐死我們兩個進攻中場(Xavi, Deco, etc) 用肢體衝撞擠爆小羅, 等Messi拿球再分兩個方向包夾他, 不給他切, 巴薩就玩完了 這種事還蠻常在聯賽客場出現的 (按: 桑坦德、赫塔菲.....足繁不及備載) : The Alternatives : There is perhaps a case for change - not all the time, admittedly, but in : certain situations. One such situation could be when Henry is included in the : starting line-up. : Against the more hard-to-beat teams, Henry's allegedly favoured 4-4-2 could : see him at his best. It was in such a system that he arguably had his best : days at Arsenal; certainly he spent a long time in a 4-4-1-1 and did well, : but working alongside the likes of Bergkamp, we saw the Frenchman shine. : Of typical note was the ability of the midfielders and his strike partner - : who often played a more withdrawn role - to provide him with a through ball, : either on the wing or right through the middle. Henry's positioning, and to a : slightly lesser extent his pace, allowed him to make the most of it. 所以巴薩應該轉生為兵工廠, 全隊為亨利空出前場, 再賞一個跟伯格坎普一樣好的二前鋒支援他 (按: Messi! Messi! Messi! Messi!) : Still, this was down to Henry's virtues on one side, and the Premiership : style on the other. The English league is fast and furious, and often the : opposing defences would push up more than their deeper, more ponderous, but : arguably better-positioned Spanish counterparts. So, it may be that only : against the more attacking ones, or the sides that are a goal down and : chasing the game, such an approach would work with Henry. : But putting side for a moment the idea that Henry must be accomodated at all : costs, 4-4-2 still looks somewhat alluring. It would add a sense of : regimentaton and toughness that has all too often been missing from the : midfield this season. That alone could see the balance tipped. 但說實話英超節奏快, 使得攻守轉換的空隙比西甲多, 亨利一樣的招式搬到西甲, 大概要碰上敢跟巴薩打對攻的球隊才可能派上用場 (按: 所以也不必期待兵工廠的亨利在西班牙重生) 而且442或許能強化中場的硬度, 尤其巴薩中場已經軟很久了 (按: 我以為中場軟跟球員比較有關係) : Misfits : Yet if such a change is forthcoming, certain players could find themselves : cast out. In a two-up front situation, should Henry wish to be accommodated, : it may in fact be in a supporting role, as Eto'o has made himself all but : undroppable. Similarly, Leo Messi is so integral to Barcelona's play that he : may earn a wing spot to the exclusion of more natural midfielders. : That would certainly lead to some unhappy faces on the training pitch, with : Ronaldinho perhaps chief amongst them. And it is not clear that the 4-4-2 : will suit the likes of Xavi, Deco and Iniesta. An attempt to keep people : happy will probably result in a narrow diamond shaped midfield, with a : complete loss of width. Unless Barcelona find Roberto Carlos and Dani Alves, : it will once again be more of the same - people crowding in the middle as : they do now. 不論如何變陣, 都意味有人要被犧牲 (按: 跟我之前的評論大同小異) : As things stand, the balance of Barcelona's squad is such that a change of : approach could simply mean that too many big names are sidelined - just as : would be the case if Madrid, for example, sacrified a midfielder for a : striker. : Instead, then, merely adjusting the 4-3-3 may be preferable. But even at : that, certain players may find themselves sidelined. One possible idea would : see Iniesta move up to occupy the left-forward position, which would, again, : see Ronaldinho on the bench. Iniesta has already deputised up front this : season, and he is to be commended for providing some rather superior link-up : play: surely Henry could do such an influence at times. 不變陣一樣要做取捨 小白離球門越近攻擊力越強, 但必須跟小羅競爭一個位置 (按: 比誰的明星光環亮) : The Dangers : Of course, such drastic changes do not come without their costs. Despite : everything - two consecutive Liga defeats and a massive gap at the top of the : Liga - Barcelona are not doing badly, and no doubt the current system is : partially to thank for that. The blaugrana remain in three competitions off : the back of their current form, and with their style of play often attractive : as well, the time may not be right for a change. : Plus, it needs to be remembered that Frank Rijkaard doesn't have the best of : recent track records with regards to tinkering. The Dutchman has shown a : distinct lack of innovation when it comes to finding solutions to what is now : a very predictable brand of football. 目前狀況也沒那麼差啦, 只是....... "Frank, you are so......predictable."* *詳見"Eurotrip (2004)" : In the end, it's something that could give the coach more than a few : sleepness nights. Above all, he has a large, all-star squad that he must keep : happy, and unless football becomes 15-a-side, he'll have trouble doing so : whatever the formation. : He is unlikely to trade in his 4-3-3, come what may, even if Monsieur Henry : gets even more unhappy. So what can he do? Given Messi's injury - and what he : will have seen against Villarreal - he could drop both Ronaldinho and Henry : (both of whom looked lethargic), pick Bojan and Iniesta to support Eto'o, and : use Edmilson, Xavi and Deco in midfield. Less lethargy, fewer big heads, more : honest effort on the pitch! 也許最好的方法是撤下小羅亨利, 多用小將跟小白 讓巴薩打得更像一個團隊, 明天也許會更好! : Ewan Macdonald, Goal.com -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.215.28
Savagey:"Frank, you are so......predictable." 03/13 22:55
kevinishia:Bojan對上硬後防的能力...也還不是很好 03/14 00:28
muenexp:我自己預想, 若用作者最後一段的打法, 節奏可以打得非常快 03/14 00:59
muenexp:搞不好能輕鬆撕裂鐵桶也說不定 03/14 01:00
HANGmiway:小白越接近就越威嗎..我倒覺得他越接近就越黏球..XD 03/14 01:24
HANGmiway:現階段小白還不會受到MESSIˋ小羅式對待.. 03/14 01:25
HANGmiway:看以後的發展吧..當然還是寄望能引進哪個誰吧.. 03/14 01:28
flyingdog:這篇所講的亨利在Arsenal的踢法已經是相當後期的情況 03/15 21:49
flyingdog:亨利在槍手全盛時期在左路與皮雷斯的配合 甚至扮演左翼 03/15 21:50
flyingdog:以個人能力突破 點給中路殺出的皮雷跟勇伯更常見..所以 03/15 21:50
flyingdog:亨利踢442的前鋒甚至左翼都不是問題 問題應該是他的狀態 03/15 21:51