看板 FCBarcelona 關於我們 聯絡資訊
Totalbarca上有英文翻譯 http://ppt.cc/Vvr2 “I know it won’t make the news today but we’re back to our best, and have achieved a significant victory,” Guardiola said in the post-match press conference focused almost exclusively on the late trip to Pamplona. On the confusion that happened yesterday, he said, “It was never a unilateral decision made by us. We were always in touch with the Federation [RFEF] and AENA [Aviation Authority].” “This country faced a major disruption. At 19.00pm yesterday, it was reported air traffic controllers were on strike. We were just one of the more than 400,000 people who got stranded because of exceptional circumstances.” “We never travel on matchday by bus. To play against Osasuna we have to be at our best. They were unbeaten at home in 12 matches, and getting here as we were today, was not the best way to go about it.” “We, above all, were ready to make the trip as we wanted to play on Saturday because we have a Champions League match on Tuesday.” “We did plan on taking the train but AENA made us believe that there was a potential for air travel and that the airspace would be open by 11.00am.” “We don’t mind travelling. Last year, we made a 14 hour bus ride to play in the Champions League [semi-final] because UEFA said they would not postpone the match. But the Federation [RFEF] told us if we could not fly, the match would be postponed to Sunday.” Asked if the club wielded its influence, the coach was visibly annoyed: “We're not that powerful. It is the Federation that sets the game time, but relented after coming under pressure, and told us that we would forfeit the match if we did not make it. You know how it is here [Spain]. We chose to make the trip because we preferred to come than to lose three points.” “We know we are from a country [state] called Catalunya, and if the websites, radio or television want to confuse people, let them, but we only do what the Federation tells us. A lot of non-truths have been said, so let me give my version. If you don’t want to believe me, then I’m sorry for you.” “I will not apologise because you are the ones who have told the lies.” Raised with the possibility that he might, from now on, be more cautious about the team’s travel plans, Guardiola disagreed: “I’ve been doing the same for the past two years, and we’ll carry on with making the trip on [the] matchday. Had we foresee any difficulties ahead, we’ll depart early but we were told otherwise. Had we known, we would have taken the 9.00am train.” However, the coach did convey his apology to where it was due: “I understand the disappointment felt by Osasuna and their spectators. We are sorry for the people of Pamplona. We feel bad. They have always had treated us right.” Finally on the match, he just said, “I’m very pleased with the performance of my players.” === 瓜帥怒了的照片好恐怖 以後足協不要再來這招了好嗎 囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 96.244.181.139
momijimimi:瓜帥這張看起來老了15歲... 12/05 23:22
tina5288:XD 超恐怖!!! 12/05 23:36
q4928767:哈哈哈哈哈哈 好像恐怖份子唷XDDDD 12/05 23:42
enya0914:看起來超美送的... 12/06 00:23
cgjoseph:好像身上綁了不少炸彈... 12/06 07:26
bonbonnie:噗 xDDD 12/06 08:49