看板 FJCUTTST 關於我們 聯絡資訊
因為隊中有蠻多人不知道"煲"是什麼,就讓我解釋一下。 事情是發生在華夏盃的午飯時間,那次不知道為什麼決定食麥當勞>,< 由於我在台灣很少食麥當勞,加上我是僑生,所以不太清楚台灣的麥當勞和澳門的差別, 所以我就問了一句:有什麼"包"比較好食?~>-<~(省略) 之後,我們一齊去喝飲料,因為每年都要想一個口號, 所以大家就叫我想一個。我想了一陣子也想不出些什麼, 大家就開始給了一些建議,可能是因為飲料喝多了, 大家的建議都提到"包" =-= 我想了一下,廣東話跟的"包"廣東話跟"爆"還蠻像的,特別是連續講的時候。 而"包"的國語發音是"煲"(^^好像有點牽強)。 可能你還是不明白"煲"是什麼,這裡就要運用你的想像力結合你的打法, 例如,你可以用正手把對手敲爆、用頑強的防禦把對手擋爆、 用超旋的拉球或拉球把對手轉爆或用彥琪隊長般凌厲的眼神使對手不停自爆.....(=.=)V 無論你用那一種方式,總而言之就是要把獎盃" 抱","爆","煲"回來。 各位,淡江盃一定要 煲~~~~~~~~~~~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.129.10
ngchileng:我很少寫文章,寫的不好請見諒 10/22 04:00
chp07270:看到一哥就是推!!! 10/22 04:05
compensate:半夜不睡覺還是要來推一個 10/22 04:06
jenliko:隊長水喔 煲 10/22 07:42
blackaping:好可愛的由來 煲! 10/22 10:53
Laura10:好好笑喔!~!!給你大拇哥 10/22 12:49
micfion:隊長帥啊!!! 10/22 21:59
levis5026:我覺得志凌文筆還不錯 所以以後一週一篇 這是規定 10/22 23:18
levis5026:Michael淡江盃要不要來阿 我們要行秘密計畫 10/22 23:18
micfion:噗 詳見回文 10/22 23:27
micfion:歐 打錯 是下一篇的回文 10/22 23:27
ngchileng:><不要啊 我寫不出來 除非你借我copy ^^v 10/23 00:10