USA 唸''巫殺'' =.=lll
※ 引述《lsacred (我為守護你而生)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Kings 看板]
: 作者: vmv () 看板: Kings
: 標題: [轉錄]NBA相關英語
: 時間: Tue Nov 16 06:32:31 2004
: ※ [本文轉錄自 UTAH-JAZZ 看板]
: 以下是 NBA 相關英語
: 提供給大家收看轉播時查閱
: 請愛用!
: NBA各項攻守統計術語
: assist:助攻
: block shot:阻攻
: defensive rebound:防守籃板
: field goal percentage:投球命中率
: field goal:投球命中
: free throw percentage:罰球命中率
: free throw:罰球
: offensive rebound:進攻籃板
: rebound:籃板球
: scoring:得分
: steal:抄截
: three-point shot percentage:三分球命中率
: turnover:失誤
: NBA各種得分方式
: (slam) dunk:(強力)灌籃
: bank shot:擦板球
: double pump:拉桿式投籃(verb)
: fade-away shot:後仰式跳投
: hook shot:鉤射投籃
: jump shot:跳投
: lay up:帶球上籃
: perimeter shot:中距離投籃
: set shot:立定投籃
: three-point shot:三分球
: 球隊球員篇
: assistant coach:助理教練
: backcourt:後衛(包括控球後衛及得分後衛)
: backup:後備(替換,支援)球員
: bench:(指全體)後備球員
: bench player:(指個人)後備球員
: center中鋒(又稱5號位置球員)
: coach:教練
: frontline:鋒線(包括大前鋒,小前鋒,中鋒)
: GM(general manager):球隊經理
: mascot:球隊吉祥物
: MVP:最有價值球員
: one-guard:控球後衛
: point guard:控球後衛
: power forward:大前鋒(又稱4號位置球員)
: rookie:第一年球員,菜鳥球員
: shooting guard:得分後衛
: sixth man:第六人
: small forward:小前鋒(又稱3號位置球員)
: sophomore:第二年球員
: starter:(指個人)先發球員
: starting lineup:(指全體)先發球員
: swingman:搖擺人(指兼能擔任得分後衛及小前鋒的球員)
: trainer:球隊訓練員
: two-guard:得分後衛
: veteran:資深球員,老鳥
: 戰術篇
: backdoor cut:從兩邊底線往籃下的戰術
: block out:把對方球員擋住,使其不易強到籃球賽,卡位
: cut:切入
: double team:用兩位防守球員包夾進攻球員
: dribble out the time:進攻方以運球方式消耗掉比賽所剩下時間
: eat up the clock:進攻方以運球或傳球方式消耗掉比賽所剩下時間
: fast break:快攻
: foul strategy:犯規戰術
: give and go:(進攻方持球球員的)傳切戰術
: jockey for position:(籃下)卡位 [Note]:jockey乃耍花招也!
: milk the time away:進攻方以運球或傳球方式消耗掉比賽所剩下時間
: one-one-one defense:人盯人防守
: pick and roll:(進攻方做掩護之球員的)擋切戰術
: post-up play:(進攻方持球球員背對籃框)單吃對方防守球員之戰術
: triple team:用三位防守球員包夾進攻球員
: zone defense:區域防守,區域聯防
: 動作篇
: (throw a) baseball pass:(快攻時)長傳
: (shoot) an air ball:籃外空心球
: behind-the-back dribble:背後運球
: carrying the ball:翻球
: cross-leg dribble:胯下運球
: dribble:運球
: driving to the hoop:帶球上籃
: four-point play:投進3分球後因被犯規再罰進一分
: hacking:打手犯規 [Note]:hack乃劈砍之意,可譯作「手刀」!
: holding:拉手犯規
: make the basket:投籃得分
: make the hoop:投籃得分
: monster dunk:狂猛灌籃
: nothing but the net:空心球
: palming:翻球 [Note]:palm有變戲法時藏於掌中之意!
: reverse dunk:倒灌籃
: reverse lay-up:反手上籃
: shoot behind the arc:投三分球
: score a basket:投籃得分
: swish:空心球 [Note]:swish有嗖地一聲之意!
: tap in:撥進,點進 [Note]:亦作tip-in。
: three-point play:投進2分球後因被犯規再罰進一分
: 比賽篇
: away game:客場比賽
: final:總決賽
: first round:首輪比賽
: GB (games behind):落後戰績最領先球隊的勝場場數
: guest team:客隊
: home court:主場
: home court advantage:主場優勢
: home game:主場比賽
: home team:主隊
: losing streak:連敗場數,連敗紀錄 [Note]:streak有趨勢、脈絡之意!
: post season:季後賽 [Note]:亦作off-season!
: regular season:季賽
: road game:客場比賽
: schedule:賽程
: semi-final:準決賽
: standings:戰績
: winning streak:連勝場數,連勝紀錄
: 規則篇
: blocking foul:阻擋犯規
: buzzer:(比賽用的)蜂鳴器(用於時間終了,換人等)
: charging foul:(帶球)撞人犯規
: dead ball:死球(停止比賽進行時段)
: defensive basket interference:防守方干擾投籃得分
: delay of game:阻礙比賽之正常進行
: disqualification:犯滿離場(畢業)
: double dribble:兩次運球
: ejection:驅逐出場
: expiration (of game, first half...):(全場比賽,上半場…的比賽)時間終了
: first half:上半場
: first (second, third, fourth) period:比賽的第一(第二,第三,第四)節
: five ticks left on the (game clock, shot clock…):
: (全場比賽,時限鐘上…的)時間只剩下5秒鐘 [Note]:tick乃時鐘的滴答聲是也!
: flagrant foul:惡性犯規
: foul:犯規
: foul out:犯滿離場
: foul trouble:快要犯滿離場
: full timeout:全時(長的)暫停
: goal tending:妨礙進籃得分
: hand-checking:以手推擋對方進攻球員之犯規動作
: held ball:持球(雙方均持球不放)
: illegal defense:防守違例
: illegal offense:進攻違例
: isolation:四位進攻球員在一邊,而由第五位球員單吃對方防守球員
: jump ball:爭球,跳球
: loose ball foul:雙方均無持球權時的犯規(通常發生於雙方爭奪籃板球時)
: offensive basket interference:進攻方干擾投籃得分
: out of bound:球出界線 (千萬不要說outside)
: overtime:加時賽,延長賽
: referee:裁判
: second half:下半場
: shot clock violation:違反24秒內必須投籃(並且球必須觸及籃框)時限之規定
: substitute:換人(上場、下場)
: suspension:禁賽處罰
: technical foul:技術犯規
: ten-second violation:進攻方10秒鐘內未帶球過中場之違例
: three-second violation:(籃下)3秒鐘之違例
: throw a punch:出拳打架
: throw in:發球入場
: traveling:帶球走步 (千萬不要說walking)
: twenty-second timeout:只有20秒鐘之短暫停
: 場地裝備篇
: backboard:籃板
: back court:後場
: freethrow lane:罰球圈,禁區
: freethrow line:罰球線
: front court:前場
: game clock:比賽用時鐘
: halftime:中場休息時間
: hoop:籃框,籃圈
: mid-court:中場
: net:籃網
: painted area:罰球圈,禁區
: restricted area near the basket:禁區內籃框下的小圓圈區域
: rim:籃圈
: scoring table:記錄(分)台
: shot clock:24秒時鐘
: three-point line:三分線
: top of the circle:三分線頂端
: wing:(左、右兩邊)底線區域
: 以上資料蒐集自
: http://net-game.idv.tw/cgi-bin/lb5000/forums.cgi?forum=1055&show=75
: 原作者為hotfishy老師
: 原作者為hotfishy老師
: 有意者可前往閱讀
: ※ 編輯: gratitude 來自: 140.96.130.64 (10/14 15:01)
: 推 ilovet:請問可以借轉黃蜂板嗎^^? 140.117.190.7 10/14
: 推 however1983:嗯嗯...很實用了文章 ^^ 61.64.210.29 10/14
: 推 mightymouse:旁邊再附上縮寫就更棒了 218.162.80.103 10/14
: 推 aasen:大推 210.68.109.196 10/15
: 推 Stockton:看了這些才發現原來NBA Live可以學到最多 219.84.90.155 10/15
: → Stockton:有些字在NBA Live裡頭要練聽力... 219.84.90.155 10/15
: → Stockton:是不是兩次運球或是走步都叫traveling? 219.84.90.155 10/15
: → Stockton:說錯了,跳投(起跳未出手落地)叫traveling 219.84.90.155 10/15
: → Stockton:第幾節不是用quarter?period滿少見的 219.84.90.155 10/15
: 推 david319:可以轉介尼克版嗎?? 218.166.215.74 10/15
: ※ 編輯: gratitude 來自: 140.96.130.64 (10/15 14:57)
: 推 gratitude:請自轉 140.96.130.64 10/15
: 推 wubai32:推一下 :) 219.68.137.145 10/16
: 推 KusoGray:one-one-one? 218.169.93.98 10/17
: 推 vmv:借轉國王版,謝謝^^; 218.167.184.123 11/14
--
我就是帥.........怎樣.....
咬˙我˙呀..................
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.114.9