看板 FORMULA1 關於我們 聯絡資訊
F1美國站正賽即將展開,由於頭盔分別出現廣告語和髒話,FIA通知Vettel和Hamilton對 他們的頭盔進行修改。 F1美國大獎賽在本週末展開,正賽在即,FIA認為Hamilton和Vettel頭盔圖案有問題,通 知兩人更改或遮蓋頭盔圖案。 FIA認為,Vettel在美國站的頭盔上出現了"give you wings"的廣告語,而Hamilton的頭 盔上"H.A.M."的縮寫被認為是街頭髒話"Hard as a motherf***er"的縮寫,不適合出現在 比賽當中。 《每日電訊報》的一篇報導中指出,Hamilton頭盔上的字眼非常尷尬,因為此前由於在阿 布達比站,Raikkonen和Vettel在頒獎台上爆粗口,FIA已經提醒車手們應注意用詞,而考 慮到此前FIA已經提醒過車手們,Hamilton在他的頭盔後面印下這些字眼的舉動顯然具有 挑釁意味,並且也刺激了他的車隊。 而該篇報導中還指出,早先在比利時站時,Hamilton也曾經在twitter上使用過這個縮寫, 並表示如果他的關注者們不瞭解這個縮寫的意思,可以查一查。 目前,McLaren的一名發言人表示,車隊將在正賽中遮擋住Hamilton頭盔上的字,這也是 得到雙方的同意的。Hamilton的頭盔製造商方面也表示,他們將會用紅色膠帶擋住頭盔上 的字眼。 與此同時,紅牛也會對Vettel頭盔上的廣告語進行修改。此前,Bernie曾經提醒車手和 車隊,希望他們不要在頭盔頂部放廣告,以防直播時攝影機會拍到廣告。目前, 頭盔製造商已決定在正賽時用黑色膠帶將廣告語擋住。 http://sports.163.com/12/1118/15/8GJQAVPS00051CDQ.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: Santander 來自: 1.172.81.169 (11/18 16:41)
Santander:媽惹發... 11/18 16:42
SuperAguri:多此一舉 ! hihi ! 11/18 16:44
roxinnccu:....那Live Timing 上的 HAM怎麼辦 11/18 16:44
Inar:花惹發.... 不過紅牛那個不是有很久了? 11/18 16:45
Inar:HAM 和H.A.M. 不一樣阿 11/18 16:45
slyders:廣告語不行的話那贊助商不就全部要貼掉了XD 11/18 16:46
Inar:如果在頭盔上寫花惹發會不會被禁? XD 11/18 16:47
corlos:不能出現廣告語喔,give you wings不是紅牛的slogen嗎 11/18 16:48
Santander:不會因為少 ^ㄎ 11/18 16:48
Inar:我記憶中give you wings有出現過阿....@@? 11/18 16:50
kyphosis:管真多耶 11/18 16:54
corlos:可能美國當地的關係吧,各個國家有不同的法律 11/18 16:56
Inar:不過我看2012的頭盔確實沒出現那句話了~ 11/18 16:56
kyphosis:記得VET日本站頭盔有日文的give you wings 11/18 17:45
kyphosis:抱歉記錯...那是2010年的 11/18 17:49
qwee:自己的名字被當成髒話應該很火吧XD 11/18 18:01
mcbain:網易新聞看看就好吧...... 11/18 18:39
JPMontoya:真無聊= = 11/18 18:56
lineage4067:give you wings 哪邊有問題 = =? 11/18 19:32
corlos:就不能廣告吧 11/18 19:48
AizawaSayo:HAM這都可以掰成這樣..美國真是管太多 11/18 21:37
hiro1221:WTF 11/18 22:01
bgflyer:打HAM就好了吧,HAM又不是縮寫幹嘛這麼多點 11/18 22:56
kazff:哈哈哈 11/18 23:25
paulchiou:膠布沒貼好,被吸入進氣口就有好戲可看了 11/19 00:40
sneak: WTF https://muxiv.com 08/08 09:23
sneak: 如果在頭盔上寫花惹發會 https://daxiv.com 09/10 23:08