推 mindy201:大東還真可愛(是偷偷跟汪媽要禮物之意嗎?XD)還有這件衣 12/24 23:24
→ mindy201:服可真是面熟XDDD 12/24 23:24
推 cyc1214:推最後一段,我國中老師有說,可是我每次提大家都不相信我 12/25 00:47
推 hsinikuo:是新舊不同...時代在改變, 用語也會改變...現在不加'也對 12/25 00:57
推 hsinikuo:古時候用X'mas是一種藐視的用法, 所以還是寫成Xmas好一點 12/25 01:04
→ hsinikuo:不過...最好的寫法還是 Christmas 12/25 01:06
推 hsinikuo:而且, 現在字典只有 Xmas這個字, 沒有X'mas 12/25 01:08
※ 編輯: nonnonzora 來自: 219.80.131.50 (12/25 01:25)
→ vallote:我覺得只是誤用 應該沒到藐視那麼誇張啦 12/27 22:27
推 GENSO:其實我就是加一撇...會是我害了大東嘛?orz||||(卡片給他了) 12/28 00:09