推 Sarladin:你可以等半年後再來期待3rd繁中版比較實在喔(沒有誤) 12/23 20:40
推 a9051338:我賭3RD繁中不會比北京奧運先出 12/23 23:49
推 alerzart:我賭3rd繁中不會比日本英傳七先出(啥) 12/23 23:51
→ h5bfb3vr:3rd繁中版2009年預定中 大概跟星海爭霸2同期吧 12/24 13:10
推 Sarladin:其實我一直很搞不懂 翻譯真的需要這麼多的時間嗎 一個遊 12/24 13:35
→ Sarladin:戲就算有二十萬字的劇本 需要一個公司花一年來翻譯??? 12/24 13:36
推 pongno2:公司應該還有其他的遊戲要翻譯吧.還有一些不可抗拒之因素 12/24 15:03
推 kafai:他要人花光耐性,買完日文版,再買中文版(爆) 12/24 15:07
推 bluemiko:其實翻譯翻的好,等再久都值得的 12/24 15:44
→ bluemiko:你看看那可怕的簡中版………XDDDD 12/24 15:45
推 bellms31:我賭3RD繁中不會被北京奧運中出 12/24 16:05
推 brokensox:還有爭取版權的時間也要算進去 12/24 16:59
推 summerkof:英特衛也不是只做這遊戲阿 12/24 17:29
推 AceCash:推三樓 12/25 00:08
推 abc10512:SC2要等到2010年喔! 12/25 01:58
→ pongno2:真假@@ 12/25 02:42
推 damnc:是"3rd"啦! 什麼"SC2".."Second Chapter 2"??...XD 12/25 09:33
推 HDTV:他說的SC2是星海2吧 12/25 10:15
推 damnc:嘎? 原來我推太快了....(汗|||) 12/25 12:11
推 Sarladin:我也以為abc大打錯了XD 原來是星海2喔~ 12/25 12:47