推 mtcoat:恩 推一個 大家支持正版下次才能玩到更好的遊戲 安大辛苦了 02/17 23:00
推 weiyilan:推簽名檔 ̄▽ ̄ 02/17 23:02
推 Cassious:冰與火之歌??剛看完首部曲,正在省錢買二三... 02/17 23:03
推 younglu:我記得SC並沒有線上認證? 02/17 23:05
→ younglu:空軌三片裡應該是SC防拷最輕,而銷量... 02/17 23:05
→ younglu:記得SC那時還說破巴哈還哪裡的紀錄,所以應該也是SC最高? 02/17 23:06
推 auikeey:我覺得繁體中文比較好看 個人不喜歡簡體字 一點美感都沒有 02/17 23:13
推 Sarladin:現在的線上認證我還沒出現問題過 防烤若能不影響買正版的 02/17 23:13
→ auikeey:所以我根本不會想去買簡體版的遊戲XDD 02/17 23:13
→ Sarladin:的玩家的權益的話 我蠻贊成的 畢竟大多數台灣的玩家... 02/17 23:15
→ Anzar:銷售量這種東西我是不能到處說的 02/17 23:15
推 younglu:我想也是,不過SC那時有特別拿破紀錄這件事出來宣傳 02/17 23:21
→ younglu:所以SC使用破壞性較FC更輕的防拷,賣得比FC還好(大概) 02/17 23:23
→ younglu:可是3rd卻加上了更嚴格的線上認證,是讓我比較訝異的 02/17 23:23
推 pongno2:倒是清楚的上了一堂課啦~,多謝安大的解說^^ 02/17 23:23
→ pongno2:3rd應該算是SC防拷的線上版,所以難免複雜些 02/17 23:25
→ alerzart:我是覺得線上防拷較有風險,不過既然有解決辦法就無所謂 02/17 23:27
→ alerzart:不過談到這個總是會讓我想到中文版的西伯利亞^^b... 02/17 23:27
→ alerzart:這個就是典型隨著代理商結束的類型(這款採mod方式遊戲) 02/17 23:29
推 haha02:SC破解首賣當天就到處都是了 很現實的例子 02/17 23:34
→ haha02:而且SC有FC為它鋪路銷售才比較好的 3rd因為比較偏fans性質 02/17 23:34
→ haha02:賣得比較差是很正常 日本那邊3rd就不是賣得很好了 02/17 23:35
推 younglu:日本的話3rd並沒有差太多,雖然PC版確實比SC低 02/17 23:35
→ haha02:線上認證會唉唉叫的很多是沒看清楚說明書 自己的問題 02/17 23:35
→ younglu:不過PSP版並沒有,一時間還曾經比SC高,非常神奇 02/17 23:36
我有弄錯一樣東西,剛才3+1打完之後趕緊求證了:
SC的保護是最輕的,這是當時某種對FC的信心引導出的政策
但是上市之後,卻讓我們看到很殘忍的一面
所以之後通通都用最"安全"的線上防拷
就我的立場來看,這件事真的讓我有一陣子挺悲傷的
※ 編輯: Anzar 來自: 59.117.70.139 (02/17 23:39)
推 alerzart:因為3rd的追加要素比較多xd? 02/17 23:38
推 younglu:不知道,也許是特典之類的影響 02/17 23:39
→ alerzart:空軌系列賣的都算不錯了^^b..以日本pc遊戲來講的話 02/17 23:39
→ younglu:不過反正最後應該都差不多,所以F社還可以一直宣傳超長賣 02/17 23:39
推 haha02:跟PSP的普及率也有點關係吧 畢竟差了幾年 可能PC玩家跳槽 02/17 23:39
→ younglu:雖然我不覺得在MH之前有多少遊戲有資格宣稱"超長賣"就是:P 02/17 23:40
→ younglu:唔,那麼當時破紀錄的宣傳是...? 02/17 23:40
推 frsnic:阿加特:我那美麗的羽毛啊 XDDD 02/17 23:41
→ younglu:為了營造SC賣得很好的錯覺(?)嗎... 02/17 23:42
推 alerzart:我記得F社主打滿足度的排行..不過因為是psp就沒特別留意 02/17 23:43
→ alerzart:中文版的破紀錄我也有印象,那應該是預購的數量? 02/17 23:43
→ Anzar:你一直跟我提銷售沒意義啊,我又不能說啥 orz 02/17 23:44
→ younglu:確實是有拿不知灌水成分有多少的yahoo滿足度出來宣傳:P 02/17 23:44
→ younglu:滿足度見仁見智所以就算了,一直說空軌PSP超長賣就有點... 02/17 23:45
→ younglu:我不是質疑你啦,只是感覺跟當時的印象不合 02/17 23:45
→ younglu:只能說又是一種宣傳吧?反正我都有買啊,是很標準的 02/17 23:46
→ younglu:無論如何都跑不掉的忠實客戶 02/17 23:46
推 pongno2:不當忠實客戶也難阿,很少遇到這麼有戲劇張力的一款RPG啦~ 02/17 23:51
推 younglu:基本上我是英雄傳說的忠實客戶,不是空之軌跡的:P 02/17 23:52
→ younglu:SC當時也許真的是預售量很高吧,記得那時去便利商店領貨 02/17 23:52
→ younglu:看到好幾個相同的箱子...3rd時就沒看到這種"盛況" 02/17 23:53
推 alerzart:現在連F社都是以空軌為主打(雖說要接3rd很正常啦..)^^b.. 02/17 23:56
推 younglu:空軌已經榨乾了,除非英傳七出來不過暫時大概沒得用了 02/17 23:57
→ alerzart:3rd或許有部分是在等合集的出現?這也是一種可能 02/17 23:57
→ alerzart:今年應該是不會有英傳的新消息....吧(看起來是Ys先出) 02/17 23:58
推 XDDDD:z-3-1-6 那篇有描述SC當時銷售的盛況 02/17 23:59
→ younglu:嗯,畢竟出空軌三部精裝典藏全集的可能性高達(請自己填 02/17 23:59
→ Anzar:100% 02/18 00:04
推 alerzart:這沒辦法,畢竟精品不能單賣(加上F社自己也玩這套orz) 02/18 00:04
推 younglu:官方親自印證了:P 02/18 00:05
推 SCYAzure:starfuck識破解程式不是防考程式喔XDDDD 02/18 00:33
推 SCYAzure:話說最近大陸某網好像有要抽手的意思,可能有一票用盜版 02/18 00:36
→ SCYAzure:的人要哭哭了XD 02/18 00:36
推 pongno2:就算有合輯,防拷還是舊版,遊戲片還是未更新,賣點就只剩 02/18 00:39
→ pongno2:下特典的稀有度了@@ 02/18 00:40
推 pongno2:我是就以前的紀錄來說的,像是極上特蒐大典就是這樣 02/18 00:47
→ pongno2:我完全就是看在那精美的證件套阿,合輯真的是很見仁見智的 02/18 00:49
推 alerzart:這就是傳說中的"賣特典,遊戲只是附加"^^b... 02/18 00:50
→ alerzart:不過對於還沒購買的顧客而言是真的比較划算,見仁見智囉 02/18 00:51
推 f4umoe:學steam 改用帳號認證買遊戲算了 02/18 00:52
推 kenshin333:想問安薩兄空軌合輯啥時出耶XDDD 02/18 01:47
推 h5566:買中文版只是拿來收藏 02/18 01:55
推 weiyilan:推收藏用,台片只是打開看一下就收起來了 02/18 01:57
推 MacCormick:只要不限制安裝次數,只有線上認證我倒覺得沒什麼。 02/18 03:34
→ Anzar:沒限制次數吧?我記得yso沒有,後來應該也是比照,還是改了? 02/18 09:21
推 samp761001:推 支持正版阿!! 遊戲跟音樂的市場都是如此 02/18 11:09
推 timidwei:所以SC銷售量最差囉? 02/18 12:29
推 SCYAzure:雙星應該是沒有,我已經借三個同學玩了也沒出事@@ 02/18 12:37
推 tllk:我很討厭5次的限制,換台機器就少一次,這樣怎麼賣出去啊? 02/18 13:42
→ tllk:都做到線上認證了,反正同時間只能有一台可以玩,夠了吧。 02/18 13:43
→ tllk:做成只能裝5次,玩膩了想賣2手很難賣... 02/18 13:43
→ Anzar:那個5次限制不是寫來唬唬人而已的嗎 02/18 14:31
推 GALINE:用不存在的限制唬人,被唬到的人不會心生怨懟而不買嗎 O_oa 02/18 16:18
→ Anzar:不確定耶,印象中我常常裝來拆去的,一直以為那個限制是假的 02/18 16:55
推 b2209187:推正版 所以FC~3RD都買精裝版!! 02/18 23:09
推 b2209187:說真的 千萬別限制安裝次數啦... 02/18 23:12
推 siriusu:推本文 再推簽名檔 02/21 18:20
推 moreblue:我也要等大合集出來買 XD 等好久了說~ 02/22 23:38
推 kenshin333:我已經忍不住先敗了FC+SC合輯... 02/23 00:40
推 melisma:我覺得北京YLT的產品可以買 02/23 03:33
→ melisma:翻譯質量雖然可能比台灣這邊粗糙 02/23 03:34
→ melisma:但平面印刷&贈品的品質都不錯 02/23 03:35
→ melisma:不過部分劇情可能被河蟹掉 要自己裝補丁 02/23 03:36
→ melisma:台灣有些是從大陸版直接端過來翻的吧?(來自YLT討論區) 02/23 03:38
→ melisma:錯誤比大陸版少是應該的 02/23 03:38
→ melisma:之前買了空之軌跡 3rd的簡中版 很值得 02/23 03:38
→ melisma:雖然花了一點運費 但總額加起來沒比台灣貴多少 02/23 03:39
→ melisma:最重要的是 發行日期整整早英特衛兩個月! 02/23 03:40
→ melisma:而且這次感覺台灣的贈品也是直接端過來用的... 02/23 03:40
→ melisma:對於看得慣簡體字的玩家 YLT的產品是不錯的選擇 02/23 03:41
→ melisma:如果只是拿幾個翻譯錯誤 就一竿子打翻大陸遊戲產品 02/23 03:42
→ melisma:甚至就認定簡體版差 對此嗤之以鼻 是很不聰明的 02/23 03:43
→ melisma:現在大陸的玩家每年是以倍數成長 往後產品肯定更精緻 02/23 03:44
→ melisma:若台灣這邊還存在著對大陸產品莫名的優越感 02/23 03:45
→ melisma:根本就是躲在自己的小世界 將來注定被超越 02/23 03:45
推 GoAhead:當初去買空軌就是聽說沒有starfuck這個軟體才買的XD 02/23 09:18
推 GoAhead:老實說有starfuck我就不會買了..... 02/23 09:20
推 MacGyvers:我只是看不爽簡體字...就醬而已 02/23 11:35
→ MacGyvers:贈品再精美都沒用...只要是簡體字就不買 02/23 11:35
推 pongno2:這也不是什麼優越感的問題吧,我倒是覺得簡體字沒什麼美感 02/23 12:01
→ pongno2:還有一點,贈品多不多是總代理可以衡量的,二次代理的我們 02/23 12:03
推 pongno2:應該是沒有這麼大的權力吧,所以比贈品有多少是不恰當的 02/23 12:05
推 pongno2:我好像有點誤解m大的部份內容,看看就好 02/23 12:13
推 bbasa:那可不是「幾個」翻譯錯誤…M大知道FC根本就是重頭翻譯嗎? 02/23 18:58
推 SCYAzure:呵呵,絕對不是幾個翻譯錯誤就可以解決的喔 02/23 21:35
推 mitamaiya:本來翻譯品質就有差了還什麼莫名的優越感= = 02/23 23:53
→ mitamaiya:你高興買大陸貨 別人不高興 就這樣而已吧 02/23 23:53
推 tnav:翻譯品質天差地遠已經是眾所皆知的事情,你還沉浸在自己的世界 02/24 14:44
→ tnav:又要裝補丁.又有更多錯.又要加運費.又要在吐血後期待未來產品 02/24 14:46
→ tnav:何必自我陶醉到這地步... 一句話, 能買就能買.不推就不推 02/24 14:48
→ tnav:是說你玩rpg卻不在乎呈現在眼前的一字一句那你玩甚麼rpg 02/24 14:50
→ tnav:當編劇絞盡腦汁設計雙關又幽默的詞句,卻被打工的譯者隨便亂翻 02/24 14:51
推 tnav:那不如叫那些在幕後辛苦做文案校對的編輯從者都去 .... 02/24 14:54
推 sai25:自己都承認大陸東西輸台灣了 為什麼台灣不能有優越感 02/28 12:25
→ sai25:等中國東西做的比台灣好再說吧 中國貨 拒買 會爆炸.. 02/28 12:25
推 pongno2:科科,會爆炸的山寨手機..... 02/28 22:57