看板 Fantasy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《coolbay (沒 什麼)》之銘言: : 有人願意翻中文嗎? : 如果由對魔戒翻譯有很多意見的人來翻.. : 那更好了... 這是Planescape: Torment (異域鎮魂曲)遊戲中, The Nameless One 要求Morte 提供的故事, 用來交換Brothel of slating intellectual lusts裡, Yves the tale-chaser的其他故事。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.122.213.68
TMWSTW:異域鎮域曲整個遊戲都充滿文學味 推140.112.214.136 01/06
TMWSTW:不過PS:T中Morte的故事敘述方式不太一樣… 推140.112.214.136 01/06
TMWSTW:我又弄錯了…敘述是一樣的… 推140.112.214.136 01/06