看板 Fantasy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Sylviewan (............)》之銘言: : ※ 引述《belt (.......................)》之銘言: : : 我弟弟也是這樣說耶 : : 他還問我 魔戒是不是抄泰倫的啊 : : 我立即反應:怎麼可能.......... : 想問一個問題耶... : 那姆指文庫的書 : 現在在哪裡可以買到呀? :p 漢聲的書好像都是直銷的套書 以前都是推銷員上門推銷買的 去年書展的時候,漢聲有出來擺攤位 不過好像還是不賣單冊的 今年不知道會不會擺就是了 我覺得其實可以去找那些小說的原文書來看 誠品或誠品兒童書店應該可以找到一些吧 因為漢聲把這些書規類在青少年或少年文學 有些翻譯比較簡化了劇情... 像我有一個老師就一直說漢聲的「永遠的狄家」翻譯很爛^^; -- 不過我覺得漢聲的「愛麗斯夢遊奇境」翻譯的真的不錯 他們是根據趙元任的翻譯修改的.. -- █▉THE █▉ ◢██◣ ███◣ ███◣ ███◣ ████ █◣██ ◢██◣ █▉ █▉██ █▉██ █▉██ OF █▉██ ████ ████ █▉██ █▉ █▉██ ███◤ █▉██THE███◤ █▉ ████ █▉▇▇ █▉ ◥██◤ ██◥◣ ███◤ ██◥◣ ████ █▉◥█ ◥█▇█S ████ THE TWO TOWERS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.246.87
Sylviewan:謝啦!! 推 61.229.203.238 01/10