看板 Fantasy 關於我們 聯絡資訊
我一直不了解為何不在翻譯的時候重要名字都用英文帶過.. 最後再用取代功能一口氣翻下去就沒問題了.. -- A Song of Ice and Fire 最棒的奇幻小說 讓我接觸後兩年內沒碰過其他奇幻小說的好物 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.111.161
belz:我比較喜歡重要名字用英文呈現...不過出版的翻譯小說不能降做 09/11 01:53
vampraths:這樣譯起來比較沒感覺.而且英文要打一串字好累 :p 09/11 10:37