看板 Fantasy 關於我們 聯絡資訊
這是喬治馬丁發表在雜誌上當成預告的部分章節~ 我從國外論壇上找到,然後稍微翻譯了一下。 只翻了瓊恩部分的第一章(因為喜歡他!XDDDD) 本來想要把全文貼上來的,不過後來發現我這台英文作業系統的電腦開PCMAN 控制列會全部都是亂碼!= = 所以我按右鍵找不到複製跟貼上...orz 就請想看的大家移步到我的BLOG來看吧!^^ (連網址都要一個字一個字打好痛苦!= =) 血龍狂舞-瓊恩部分第一章Part.1 http://nmeshs.pixnet.net/blog/post/21955658 血龍狂舞-瓊恩部分第一章Part.2 http://nmeshs.pixnet.net/blog/post/21956663 本人英文程度很爛請多包涵~Orz 大誤會,我不是114的學生啦!只是人在114,所以英文真的不好T_T(淚) (很擔心被114的正港學生追殺) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.123.130
ice2240580:有看有推 10/06 15:45
lopoko:未看先推 10/06 16:20
octobird:114的說自己英文爛...... 10/06 17:00
※ 編輯: vulao 來自: 140.114.123.130 (10/06 17:04)
orontia:感謝啊~~m( )m 10/06 17:13
blausea:114其實也有英文爛的.....曾經是 114 的人留........ 10/06 19:24
hnjsh:**ˋ(^▽^)ˊ** 話說我都快忘了有冰與火這套書 囧> 10/06 19:42
rainlover:英文很爛的114前學生推一個 10/06 20:37
fourmis:英文很爛的114前學生再加一 10/06 20:48
colin90149:英文炸開來的114加一 10/06 21:39
finhard:感謝翻譯,希望第五部趕快出來呀 10/07 00:18
taolebi:推喜歡瓊恩雪諾XDDDDD 10/07 20:39
mythnc:推 10/08 19:23
LeadenLight:推 感謝翻譯>////< 10/08 23:22
springt:太感動了 感謝翻譯 另外想不知足地問有沒有小惡魔的? :P 10/09 11:53
vulao:下面兩篇就有好心人士翻的提利昂啦~XDDDD 10/09 18:03
※ 編輯: vulao 來自: 59.115.237.23 (10/17 00:16) ※ 編輯: vulao 來自: 98.210.100.28 (04/08 05:31)
muxiv: 英文很爛的114前學生 https://noxiv.com 07/05 20:31