推 kiki41052:還剩兩本>< 譯者已經在翻譯太陽之塔2了 希望蓋亞檔期能 09/26 19:34
→ kiki41052:快點排上啊... 09/26 19:34
→ kiki41052:你上面講的那段 我自己的感覺是 如果你沒有牽絆 那麼你 09/26 19:36
→ kiki41052:...我還是去看一下書好了0.0||| 09/26 19:39
→ THEMIS2:可能我敘述有點誤吧 那段出現在第四集 因為書還了所以沒 09/26 20:00
→ THEMIS2:辦法準確打出 09/26 20:00
→ THEMIS2:蓋亞趕緊出完吧+1 有些章節前會有片段回憶..不知道和兩百 09/26 20:05
→ THEMIS2:年前有關聯嗎 09/26 20:05
推 stevenao992:應該是有所關連,畢竟插曲中出現的記憶給的線索,感覺 09/26 20:44
→ stevenao992:都指向了這個是以西結他們那個時代的記憶 09/26 20:44
推 tokise:而且有一些片段看起來就像是以西結的角度寫出來的0.0 09/27 20:34
→ tokise:推蓋亞快出完> < 09/27 20:35
→ THEMIS2:每次看完到記憶片段 就會想從裡面推敲看看200年前的事XD 09/28 11:04
推 kiki41052:太陽之塔好像就是200年前的故事 不太確定 09/28 12:21
→ THEMIS2:太陽之塔好像是更久遠之前的故事 09/28 16:00
→ princessroad:很喜歡,蓋亞加緊腳步啊 10/01 11:41
推 Zoover:快點出+1,封面也畫得很讚。希望德莫尼克一二集能出新封面 11/14 21:33