推 colin90149:最後都要灰鷹看過,第五部也卡在這到(官方調 03/31 19:04
→ pantheress:c大是指風格統一嗎?看看第二部後半就知道 就算灰鷹自己 03/31 19:15
→ pantheress:校對過還是有差 03/31 19:15
推 CMC677:這輩子沒這麼想把英文學好過,感謝馬丁,感謝高寶...... 03/31 19:19
推 chagal:科科,依照出版社的說法,第五部已經在灰鷹手上卡了半年, 03/31 19:20
→ chagal:所以不是出版社的錯喔 XD 03/31 19:21
推 CMC677:管他誰的錯,作為讀者我只希望看到好的譯本。 03/31 19:29
推 windersword:自從領教高寶舊版和新版兩種完全不同的態度,看開了 03/31 19:43
推 Numenor:老子決定去買英文版慢慢K,反正照這速度最少還有兩年 03/31 19:44
推 GilGalad:姆哈哈 提早決定收重慶版的我真是勝利者(痛哭 03/31 19:54
→ tony160079:請某成衣業者來翻會更驚悚吧 03/31 19:55
推 kiki41052:請朱某? 還是算了吧...讓他安定地去寫他的專欄吧 03/31 21:19
推 MashRoom:第一部讓我想直接買原文版的書 (眼神死) 03/31 22:42
推 hhwang:第四部篇幅少三很多,哪有差不多? 04/01 13:36
推 ClioKaka:灰鷹太慢(忙)了~不然如能統一譯者就好了 XD 04/01 23:12
推 LebronKing:讀英文+1 不然慢慢等美劇吧 高寶實在是... 04/04 22:09