看板 Feminism 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《tatame (tatame)》之銘言: : ※ 引述《hob (搗蛋鬼)》之銘言: : 或許這是我的盲點 我很難看到髒話對女人身體的宰制或輕蔑 : 或者說 我看到了 但我不覺得不說髒話 這些對女人身體的宰制或輕蔑就會消失 : 男人學習對女人身體的宰制或輕蔑不是靠學髒話學來的 : 是從「媽媽做早餐,爸爸看書報」學來的 : 是從報章雜誌形容女主播的氣質學來的 : 是從老師稱讚的行為中學來的 : 是從「女生不准說髒話」學來的  如你所說,這些語言都是一個學習過程末端的展現;但有什麼事不是呢?  這些展現繼續傳遞著它們本身的意義,最終都會變成下一代的教材,  就像「媽媽做早餐,爸爸看書報」一樣,它們只是不髒的髒話而已,  同樣都是一隻伸進生活中權力的手,同樣也都是意識的呈現,  同樣也在告訴另一個人,下一個孩子,  我騎你媽代表我可以羞辱到你/我想羞辱你所以我要去騎你媽。    所以,有什麼不同? : 髒話形成性騷擾的定義 我認為很大一部分是因為它專屬於男人 : 使用髒話是男人的「特權」 : 就像體力工、技術工、司機被看做是「男人的工作」因而有職場歧視一般。 : 只要一項行為被認為「屬於」男人,這項行為就會常常被「性別意識」的眼光檢視。  這就是性別。   我同意你這一段的說法,但是我不認為在髒話這個題目上只是這樣簡單。   -- 如果有天我們湮沒在人海中庸碌一生, 那是因為我們沒有努力要活的豐盛。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.93.21
honkwun:恨版有一篇經典文章很無聊地統計恨版幹的使用情形 01/09 11:40
honkwun:證明這個字脫離性別意涵 01/09 11:40
Pgic:就語意學來說,那只是一個動詞,純潔無比。-_- 01/09 11:42