看板 Feminism 關於我們 聯絡資訊
  越看越覺得疲勞,這個詞在批踢踢上已經有誤用/濫用的現象。  名詞解釋:   PUMA不是鞋子,是破麻的諧音,   宅男們最愛的用詞。   承襲了以性侮辱女性的傳統,性可以將女性無限貶低,   實在是方便又迅速,   跟之前那個鬆的話題一模一樣。      常見的論述是:   不給宅男追但願意給帥哥追=PUMA。   想要嫁給有錢人=PUMA。   性對象超過兩個=PUMA,甚至非處女就=PUMA。   跟外國人交往=哈洋屌的PUMA。   跟台灣傳統男性價值觀有差異=有公主病的PUMA。      雖然我知道糞青的聲音總是比較大,   但認為台灣已經男女平等的人,   我建議他學會一個單字,PUMA。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.208.154
windlina:我最近也對這個詞極度感冒!! 03/12 12:47
mien:但有不少人一邊說現在男女平等 一邊又跟著喊puma 03/12 13:05
tatame:哈哈哈 好幽默喔~ XD 03/12 13:45
mettyy:我要改暱稱了嗎??!! 03/12 15:29
tonite:在網路上叫的很爽現實中還是哈,有什麼意義嗎?? 03/12 20:57
ericpony:sex版17950的推文就是這種現象 不知該用法是屬於哪一類呢 03/12 21:27
Tristanoskar:我無法理解為什麼單純感情事件要被人說成爛貨= = 03/12 21:35
Tristanoskar:總之不合意就是PUMA吧,就像幹你娘一樣隨插即用 03/12 21:36
chouyihen:推不合意即PUMA。很多與性無涉的事件,女方也遭批判。 03/12 23:30
Tristanoskar:然後這個板跟法西斯都被叫作PUMA自慰板,口桀 03/12 23:53
tatame:推隨插即用 XD 03/13 19:11
susushi:這個版會被叫作puma自慰版喔?我一直以為這個版是學術版, 03/14 19:55
susushi:事實上也的確是啊。倒是法西斯版常被這樣子說倒是真得。 03/14 19:55