※ 引述《Iinda03 (淫妲三代)》之銘言:
: : 還是僅剩描述,
: 是.
↑這裡的「是」,是不是滑動的?
↑這句話「這裡的「是」,是不是滑動的?」是不是滑動的?
↑這句話「這句話「這裡的「是」,是不是滑動的?」是不是滑動的?」是不是
滑動的?
...
..
.
然後,回到初階的直接指涉語言。妳認為上述那一串,是真相,真的就是這樣?
(先不論這句話也一樣可以套用那滑動循環)
: : 老天啊。這世界是在動沒錯,但我們不必要外加不必要的變動給它吧?
: 這個我不懂.
: 除此之外,我覺得溝通到達了部分.
: 還蠻高興的.
事實是,妳一定會停,不會一直動動動循環下去。
而那個停的點,就是相對來說固定的,不動的。
--
PTT2 自然就是美 => 百慕達群島 => 漩渦 => PinkParties
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 87.194.73.179