看板 Feminism 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《fotofolio (書店)》之銘言: : ※ 引述《doveman (水藍色,白色,紅色)》之銘言: : 我回頭看了你的文章 : 發現你對「台」的使用是建立在 : 為什麼穿藍白拖,而不穿柏肯? : 這個架構下 : 加上香煙盒等等其他例子 : 還有「省」這個概念 : 基本上的概念就是「台」就是比較廉價的 俗民的 : 當然不能說廉價 俗民 地攤貨就是不好 : 只是「台」=台灣的簡寫 這麼「巨大」的辭彙 關於文章中 所謂的 台 並非是 台灣的簡寫那麼簡單 就如同先前所想要釐清的 台 台灣 台灣人 台客 這四種指陳 到底相同嗎? 尚未去釐清這四種複雜糾結的概念 其實很難繼續往下談 更何況去談誰"歧視"誰? : 實在不適合被想像成某種特質 : 就像 溫柔 順從 婉約這些特質 文章中 所談到的 省 是台的因素之一 不完全表示是特質 特質與因素 實在很難區分 就如同你說的 台 很巨大 我認為可以細緻去談論裡頭的特質與因素 : 不見得不好 : 但是女性主義不也反對女性被劃分成某種特質? 這樣的說法可能比較侷限於 西方女性主義 至少後殖民 後現代 生態女性主義立論不這麼大力區隔 激進女性主義反倒是極力擁抱女性特質 不是嗎? : 我不敢斷定你用台的方式有歧視之嫌 : 不過這樣的使用方式 : 可能就是k網友不滿之 至於關於k之不滿 到目前為止還是摸不清 因為沒有一套完整的說法 只是跳出來說 不能不去看清楚XX被歧視 的現象 前因後果的整體推論何在呢 沒有一套清楚定義與推論 即說 沒有認清楚...就不足以成為女性主義 就算指認我不足以為女性主義者 也該說清楚推論吧? 而不是一廂情願地說不去看到 "台客"受到歧視的狀況 這樣的說法 無法接受 更何況用個人責怪的口氣呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.192.208.33 ※ 編輯: doveman 來自: 210.192.208.33 (06/10 15:32)
reke:好像是「基進」女性主義而不是「激進」 意思差滿多的..:P 06/10 19:47
Emolas:to 樓上,在台灣這兩種翻譯是指一樣的東西。 06/10 21:23
Emolas:然後推doveman一個很有耐心 XD 06/10 21:23
doveman:感謝E的鼓勵 至於radical 的翻譯 國內目前至少有兩種 06/11 09:08