→ honkwun:內文主要是別人寫的喔 04/08 22:50
※ [本文轉錄自 J-PopStation 看板]
作者: honkwun (反皮草 拒絕血腥時尚) 看板: J-PopStation
標題: [介紹] 女人原始是太陽/中森明菜
時間: Wed Apr 8 22:48:30 2009
演唱:http://www.youtube.com/watch?v=E05bvWc0ZIA&fmt=18
原始、女は太陽だった/女人原始是太陽
這首歌的歌名出自女性自主意識倡導家平塚雷鳥。
平塚雷鳥於一九一一年九月發表《元始女性是太陽》的文字,宣告了文學刊物《青鞜》誕
生的訊息,也接續起中斷一時的女性解放運動。她說:
「創世之初,女性原本就是太陽、就是真正的獨立個體。但是,現在的女性卻是月亮。是
得依附他人而生,得借助其他的光芒輝映才能閃現出宛如病人般蒼白臉色的月亮。……我
們現在非得把久被遮蔽的太陽找回不可。『在久被遮蔽的太陽當中,發現潛藏其內的天才
!』[ii]這正是我們內心共同的呼喚,正是我們噴湧不息的渴望。」 [iii] (平塚雷鳥
18)
平塚雷鳥將女性比喻為太陽,強調女性在母權社會是文明中心的觀點,對於將雷鳥的比喻
視為是女性解放宣言的人來說,《青鞜》的出版似乎提供了新的希望[iv]。雷鳥企盼經由
《青鞜》的前導,女性能逐漸恢復母權社會以來就有的「太陽女神」價值,她強調女性不
是「月亮」而是「太陽」的觀念,不僅在「青鞜的時代」鼓舞了超過一百六十位的女性提
筆投稿,直接影響《青鞜》的發展,也間接促使二十世紀日本女性意識的覺醒。
引自:近代文藝思潮對日本新女性作家的影響
http://studentclub.tku.edu.tw/~tkuwl/letter17.htm
中森明菜第三十一支單曲,95年6月21日發售,最高名次15名。同年7月21日發售的專輯「
la alteracion」另有編曲不同的專輯版。平塚寫的是元始,這首歌是原始。日本神話裡
代表太陽的天照大神也是女的。
原始、女は太陽だった/女人原始是太陽
作詞 及川眠子 作曲 MASAKI 譯/竑廣
恋に落ちて 私は燃え尽きて
孤独という氷河をさまよった
愛火焚身的我燃燒殆盡
徬徨在孤獨的冰河
不幸に愛された運命はまた
この心を手まねくけど
儘管 被不幸所愛的命運
還在召喚這顆心
太陽が昇る 裸の胸に
いま哀しみさえ
生きる力に変えてく
隨著太陽升起 在我赤裸的胸口裡
此刻連悲哀都化為生存下去的力量
誰・誰・誰・誰・誰も恨んでないわ
ねぇ誰・誰・誰・誰・誰か だから見つめて
揺るぎない私のすべてを
誰.誰.誰.誰.誰我都不恨
哪 誰.誰.誰.誰.誰來注視著
不動搖的我的一切
夢に迷い 心は血を流し
報われない想いにただれてた
朝をむかえるため 夜が在ること
教えたのは空と大地
徬徨夢境 流血的心
糜爛在沒有回到的思念裡
然而夜的存在 是為迎接朝陽升起
天空大地 如此教諭
原始に生まれた女のように
ただありのままに
愛をもとめてゆきたい
就像原始時降生的女人
堂堂正正地存在
主動求愛
誰・誰・誰・誰・誰もなぐさめないで
ねぇ誰・誰・誰・誰・誰か だけど感じて
誰.誰.誰.誰.誰都別安慰我
哪 誰.誰.誰.誰.請感受我
抱きしめた私のすべてを
感受到被緊緊抱住的我的一切
闇が溶けてく 風がざわめく
弱ささえ受けとめた私がいる
黑夜褪去 風聲戾戾
我的軟弱到此為止
男に生まれてあなた 何がよかった
ねぇ女に生まれて私 きっとよかった
生而為男的你 哪裡好呢
哪 生而為女的我 絕對是好的
誰・誰・誰・誰・誰もなぐさめないで
ねぇ誰・誰・誰・誰・誰か だけど感じて
抱きしめた私のすべてを
私のすべてを
誰.誰.誰.誰.誰都別安慰我
哪 誰.誰.誰.誰.請感受我
感受到被緊緊抱住的我的一切
感受我的一切
--
30歲以前的李根政,除了在學校教書外,便沈浸於藝術創作中,認為那是畢生
的追尋,但,「我是要以行動愛護這塊大地,或只是要幫大地畫遺照?」
GREEN PARTY 綠黨非官方電子報
訂閱請至網址:http://greenpartytwweekly.blogspot.com/
部份電郵會掃到垃圾郵件,收信請至垃圾郵件夾予以復原。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.129.44
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.129.44