※ 引述《SoWhatPTT (人在計中上網中Orz)》之銘言:
: ※ 引述《SoWhatPTT (人在計中上網中Orz)》之銘言:
: : 能否推薦已被 "公認為世界史上最具代表性的小說作家 及其代表作一至二部?
: : 如果可以的話,每種語言作家至多推薦五位吧,英語、法語、德語或其他語言都可以
: : 例如:英/狄更斯/大衛.科波非爾
: : 希望有精通西方小說的高手可以提供資訊!!
: : 謝謝!!
: 推 erickin:英/珍奧斯汀/傲慢與偏見、Sense and Senibility、Emma 02/22 13:32
: 推 Owens:狄更思外加雙城記、孤雛淚 Dostoevsky的罪與罰 02/22 16:53
: → Owens:Thomas Hardy的黛式姑娘 莎士比亞四大悲劇 02/22 16:54
: 莎士比亞的作品不是小說= = (但它確實是經典XD)
: 推 julians:這實在太難列了,隨便一個語言的文學史,就可以列個十位作家 02/23 23:15
: → sweetbriar:這種"最"的題目真的很難回答 自由心證
: 痾~ 還好吧... 我不是要問各位心目中認為偉大的小說家及作品...
: 我是想知道已"被該語言人民所人人公認的經典中的經典"
: 我舉例來說好了...
: 以中文小說來講,人人心中都有他理想的最好看的"經典作品",
: 可是呢,一般人常常掛在耳邊的就是所謂中國古典四大名著:
: 指的就是 三國演義、水滸傳、西遊記、紅樓夢
: 這是已被公認的經典中的經典,雖然我們不一定都喜歡這四部的風格與內容
: 但一般被眾人公認的經典就是這四部,難以推翻
: 那我所問其實就是這類的問題
: 例如,最好舉的例子
: 就是俄語,通常第一個會提到的絕對是托爾斯泰的戰爭與和平
: 像這樣的就是所謂已被公認的經典中的經典
: 俄語再提下一個可能就是杜思妥也夫斯基的罪與罰...等等
: 那我問的問題就是這類的
: 想知道其他各種語言一般被公認為是經典中的經典的作品與作家
: 不需要太多,指出最經典的三到五部就ok,包括英國、美國、德國...等等
: thx~
這最困難的是因為牽扯到"普世價值"的問題,
當我們在說某幾部作品可以代表整個美國文學or德國文學的時候,
通常也已經反應出評論者的意識形態,階級性別性向或是種族以及世代;
所謂的普世很多時候只是"大多數人"或是佔據權力以及發聲地位的人所主導的論述.
而且另外一個問題是閱讀群眾的問題,
美國的閱讀群眾俄國的閱讀群眾就可能對俄國或美國的經典認知有所差異.
雖然現在是全球化的時代,
但是除了像哈利波特納種席捲全球閱讀市場的作品外,
(所以這樣定義經典是以"當下的"暢銷度,如此一來有很多當時不被認可的作品或作家,
能說他們不經典嗎?),
又有多少經典在當時是暢銷的呢?
這恐怕已經不是文學史的問題,
而是整個人文藝術史的常態吧?
(Cf. Van Gogh)
此外,經典的內容其實是一個不斷修正的過程,
T.S.Eliot就在也曾明言此一觀點.
像以寫metaphysical poetry為名的十七世紀詩人John Donne
在新古典時期像是Samuel Johnson跟現代主義T.S.Eliot筆下的評價就截然不同.
許多作品之所以會進入經典的殿堂
有很多時候是在當時十分之暢銷,
但是隨著時間的流逝,這些作品失去了其廣大的閱讀群眾,進一步退出經典系列;
但還沒完,退出去的還可能會進來(such as Percy Shelley).
(還有說到Eliot, 到底他是英國文學還是美國文學這個問題就夠學者吵了...)
而像Vladmir Nabokov的Lolita好了,
是在美國先用英文寫作,後來才由作者自己翻譯成俄文,
這樣你要說他是美國文學還是俄國文學?
最具代表性的作品十分的難列出:
不要說代表一整個文學史或是小說文學史了,
往往能否代表一個時代都值得爭議.
像英國的新古典時期好了,如果問我哪本小說最能代表該時代特色,
是Daniel Defoe's _Robinson Crusoe_(1719)還是Samuel Richardson's _Pamela(1742),
前者的地位差不多是英國第一本小說,除了處理理性與感性的辨正外,
也被認為是處理資本主義的主體以及modern man的先驅,
後者則是充滿了新古典時期didacticism的風格;
如果英國文學要選五本,
那是要選跨時代?還是要選能代表英國文學一千三百多年來的歷史的作品?
是要選英國國族的成立,文藝復興,啟蒙浪漫寫實現代後現代?
光Charles Dickens而言
說他'最'經典的作品,
是要選_A Tale of Two Cities_,_Oliver Twister_,
還是自傳性質濃厚的_David Copperfield_,
or學院更常研讀的_Great Expectations_(1867)?
到了後現代以及女性主義性別研究後殖民等論述其鳴的時代,
像Harold Bloom那種"敢"寫西方正點,
而且這個西方正典還只敢包括兩位女性作家(Jane Austen and Toni Morrison),
讓很多人因為政治正確(或多或少,不一定完全)
紛紛跟這位耶魯四人幫(Paul de Man, Hartman and Miller)之一的大師撇清關係.
有批評家講的更直接,
如果照Bloom的講法人生在世只要唸經典作品就好了,
那麼Bloom的書根本就不用看了.
話說回來,
對我而言listing的東西除了狂熱的閱讀者跟資本主義書商推銷的層面外,
一方面也是某種後現代文化的體現;
Jameson在"Postmodernism, Or the Cultural Logic of Late Capitalism"說到,
後現代文化一個最大的特色就是the overflow of simulacrum(Cf. Jean Baudrillard)
換句話說,表象取代實質,
經典排名跟條列取代閱讀的過程,
只問何謂經典,不問如何閱讀或是探究經典背後的政治權力運作.
講了那們多.
如果回顧學院中的經典
我自已是學英美文學的,
歐陸的文學有接觸,但是並沒有太多的研究.
所以我可以說我自己認為的經典
美國文學依照名氣我會說
Melville's _Moby Dick_ and Mark Twain's _The Adventures of Huckleberry Finn_
(Faulkner有言,美國文學要到了Twain才開始,主要是因為Twain才開始書寫美國地方色彩;
可是這有個問題,為什麼是Huckleberry Finn而不是Tom Sawyer呢?
因為Tom Sawyer是中產白人阿,就這麼簡單嗎.
背後不就已經有黑白分明跟階級對立的經典選讀問題在後面了嗎?)
那Ernest Hemingway呢? 是要選_The Sun Also Rises_,還是_A Farewell to Arms_,
or _For Whom the Bell Tolls_ (注意到我沒列某哪本小說了嗎?)
Hariet Beecher Stowe's _Uncle Tom's Cabin_?
這本小說可被稱做是引發南北戰爭的一本呢.
好,那接下來呢?是要選Hawthorne, Henry James, Kate Chopin, Faulkner, Steinbeck,
Saul Bellow, Toni Morrison, Alice Walker, Joseph Heller, Kurt Vonnegut,
Thomas Pychon, Ishmael Read, Stephan Crane or Jack London?
至於英國文學就更麻煩了,
Jane Austen, the Brontes, Charles Dickens, Virginia Woolf, ok.
那James Joyce呢?
這個藍登百大小說榜上第一名跟第三名都是他寫的,但是說他是英國文學的代表,
他"只"寫Dublin,他"只"處理愛爾蘭,
那他能被稱做代表了英國文學嗎?
那Joseph Conrad, E. M. Forster呢?
還是D.H.Lawrence(他的書被禁的一踏糊塗...)?
說了這麼多有的沒有,
我其實覺得與其計較到底哪幾本代表了哪個語言的文學作品
雖然因為背後政治意識形態的問題, 這個問題還是要處理;
但是閱讀的過程跟重要.
Read, and Jouis!
--
縱然陽光可以帶給人們希望
但也要心中充滿希望
才看得到陽光!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.239.21
※ 編輯: julians 來自: 140.122.239.21 (02/27 23:50)
※ 編輯: julians 來自: 140.122.239.21 (02/28 15:10)