→ suzhou: 其實都還是距離yuna仍很大的距離.... 08/26 09:02
推 almostnew: Sota YAMAMOTO山本草太居然是2000年的,好小。 08/26 12:48
推 fin2008: 馬上有第二個金妍兒是不可能。但韓國已經很可怕了,這麼 08/26 15:53
→ fin2008: 短的時間內,有這麼多的女單後備。 08/26 15:53
推 spittz: 草太才14歲而已~~~ 08/26 21:03
推 popbitch: FS曲目和羽生撞歌 08/27 04:50
推 spittz: 這季有好幾位選手選歌劇魅影,光是成年組就有羽生、無良、 08/27 16:01
→ spittz: 佳菜子、GG...(還有菲律賓小哥,但不知他有升成年組嗎?) 08/27 16:03
→ spittz: 有日本鄉民就笑說NHK杯可以辦歌劇魅影祭了~~~ 08/27 16:05
→ spittz: 話說剛剛看到NHK杯出場選手有飛豬耶,我還以為他要退休了 08/27 16:06
推 ecojerez: GPS美國站有小宴.今井遙.町田.美金的名字(這是已確定?) 08/27 18:49
→ ecojerez: NKH杯還有子君和AS(沒發現軟體卡@@) 08/27 18:52
推 kaerin1219: 樓上想說的是GP系列賽的SA? 08/27 19:49
推 BiBi: Lee今年有在Crocket做短期訓練...我覺得神的是這個俱樂部.. 08/28 09:39
推 yoruyahai: 樓上是說Cricket?XD有靈氣的俱樂部… 08/28 11:33
推 hikitsu: 之前哪則推文提到板上討論過的漢字翻法@@,李準型的翻法 09/09 22:04
→ hikitsu: 本來是我用GOOGLE交插查詢求出來的,可是因為沒有官方 09/09 22:05
→ hikitsu: 100%的確信,所以姑且先寫了之後,拋來板上問。結果那時 09/09 22:05
→ hikitsu: 剛好也沒有人懂韓文,所以無法校正,就這樣一直沿用著@@ 09/09 22:06
→ hikitsu: 是說我也覺得李俊亨名字感覺有氣勢多了XD 09/09 22:06
→ hikitsu: 希望名字沒有誤導視聽,雞婆澄清一下^^" 09/09 22:07
推 fin2008: 韓文名和中文名一樣,除了官方公布,都只能是暫譯,誰能 09/09 23:22
→ fin2008: 想到允兒正確漢字名是潤娥呢XD 09/09 23:22
→ fin2008: 之前有位韓星都翻成李俊基,但後來他自己說是李準基,韓 09/09 23:35
→ fin2008: 國人慣用的漢字名和華人好像不同 09/09 23:35
→ trueblend: 差別很大,舉例來說韓團AOA的choa早先被中文粉絲翻為 09/10 01:05
→ trueblend: 初雅,結果正名是草娥 一個很優雅,一個很草根味XD 09/10 01:07
→ hikitsu: 那個潤娥到現在還是好多人都不想面對事實XDDDD 09/10 01:39
推 fin2008: 我看好多少時迷還是叫她允兒XD 09/10 03:13
→ ecojerez: secret的孝盛也變成烋星..我還在想中間那字怎麼變的@@ 09/10 14:49