看板 Film-Club 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《waterlis ( )》之銘言: : ※ 引述《waterlis ( )》之銘言: : : 葡萄園的寡婦 : : 某種程度上是侯麥的自況吧 是一種(不知道能不能為人道的)夫子自道 : : 最簡單的例子是 她說 : : "我不是一個葡萄商人 我是一個手工藝人 : : 我不是要在這塊土地上種植出葡萄來 而是在歌頌這塊土地" : 我不是要在電影中種出葡萄來 而是在讚美葡萄... 這個也不好笑嗎 我真的很不解 : : 土地一詞是隱喻 : : 可以用愛情, 法國, 電影(還有其他)去代換看看 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.87.76