看板 FinalFantasy 關於我們 聯絡資訊
不會日文的各為...玩FF甚至其他系列(日文)的遊戲時不會覺得很無趣嗎?? ....因為應該有很多人跟我一樣= =是不會日文的...(會日文的高手當然不在此限) 結果遊戲玩一玩具情也沒有真的知道在幹嘛= =就只是跑來跑去看看漂亮的遊戲畫面然後 迷迷糊糊的遊戲就破了台...感覺相當的空虛...所以個人現在都不玩遊戲了= ="... 所以我想是不是有很多人跟我一樣呢...遊戲玩一玩看不懂內容劇情最後就乾脆 都不玩的呢@@" 如果FF系列這些遊戲有完整的中文化大家會不會更有興趣阿... 有機會出現這樣全中文化的版本嗎...?... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.10.223
yinxuan:這就是為什麼太7這麼受歡迎 英文化就不錯了 05/01 15:50
ntntc123:網路上都會有強者翻譯對話及劇情..我都邊看邊玩才有趣味 05/01 15:52
allen65535:都有英文的啊,3代5代7代我知道有中文 05/01 16:24
allen65535:不過習慣英文之後,玩中文反而怪怪的,道具要習慣一下 05/01 16:25
chatwuss:覺得對話中文就好 戰鬥魔法道具用日文不用改拉 05/01 16:42
KBchen:6代有喔 05/01 17:04
tiun:看日文的直接用漢字下去猜,玩久了就決定直接去學日文.. 05/01 17:35
ytm1987:目前5.6.7都有中文化吧 8也在著手進行了 05/01 17:54
ytm1987:但我在玩某幾代的時候都沒有中文版 我都上網找翻譯 哈哈 05/01 17:54
ytm1987:巴哈 或者是天幻網都有主線劇情翻譯 05/01 17:55
noahxran:可是日文有漢字啊.就算隨便猜猜也行吧 囧 我算是因為FF所 05/01 19:04
noahxran:以學會了50音的..50音會了之後當然會學會更多東西了@@ 05/01 19:05
chicobo:有啊,因為日文看不懂乾脆不玩的就是我XD 05/02 02:42
chicobo:所以當初太八出PC英文版時我非常高興 05/02 02:42
Pellini:要等到台灣征服全世界的時後才有可能出喔 -.- 05/02 04:29
Lawnchern:就靠你們去翻譯了~ 板眾們 A_A 05/02 07:56