推 nstw:好! 05/13 20:50
→ nstw:只有足球系列嗎? 有沒有七國夜店用語之類的 05/13 20:51
推 sagax:樓上...(咳) 05/13 21:51
推 cses87254:1樓這樣不行喔... 05/13 23:15
→ cses87254:還可以了解基本的名詞解釋 不錯 只是沒有中文 囧 05/13 23:16
推 apa9394:i sa ka ya do ko de su ka?(請問居酒屋在哪) 05/14 18:31
→ apa9394:這句先學起來~好用! 05/14 18:31
推 lowlydog:I ZA KA YA.... 05/14 20:16
推 apa9394:嗯...是I ZA KA YA...是濁音啦.... 05/14 20:31
推 soccer740206:我看到了~~~我會去書店找找看的~~謝謝你! 05/14 20:33
推 sagax:樓上是本尊嗎(驚) 05/15 18:43
推 apa9394:我記得是閃光啦~不會在日本上吧... 05/15 19:17
推 soccer740206:妳們好!我是本人喔!謝謝妳們的支持!我都有看到~~ 05/18 14:57