作者hayatoman (小小的改變是,成功的開始)
看板ForeignEX
標題[新聞] 日銀 2%的物價目標導入決定
時間Tue Jan 22 12:24:31 2013
新聞來源:
NHK
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20130122/k10014969131000.html
文中內容,除了早知道的CPI以2%為目的外,另一項是將導入新機制
的寬鬆貨幣政策。
日銀は、22日まで開いた金融政策決定會合で、2%の物価上昇率を新たに
「目標」と明確に定めた、政府との共同聲明を決め、デフレからの脫卻に向
け、政府・日銀による連攜強化を打ち出しました。
合わせて日銀は、新たな金融緩和の仕組みを導入すると決めました。
日銀は22日までの2日間、金融政策決定會合を開き、安倍総理大臣が求めて
いる、政府と日銀の連攜強化や2%の物価目標の導入などについて、詰めの協
議を行いました。
その結果、日銀は政府との共同聲明を公表し、日銀が目指す物価上昇率を「2
%」と明確に定めることを決めました。
日銀は、これまでは、目指す物価上昇率について「目途(めど)」と表現し、
當面1%が見通せるようになるまで金融緩和を続けるとしてきましたが、これ
を改めて、「目標」と位置づけることで、より大膽な金融緩和を行っていくこ
とになります。
一方、共同聲明には政府が成長戦略を強化することも盛り込まれ、政府・日銀
が連攜を強化して早期のデフレ脫卻を目指すことになりました。
また、日銀は、新たな金融緩和の仕組みを導入することを、合わせて決めました。
來年からは期限を定めず金融緩和を続ける姿勢を明確に打ち出しました。
日銀にとって、物価目標を導入して本格的な金融緩和に臨むという、大きな転換
點を迎えました。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.224.195.192
推 Delisaac:日文標題看起來好威 "目標導入決定" 01/22 12:43
推 kimura21:對阿 因為標題的新聞表現都會省略助詞 01/22 12:45
推 saba1414:這...這不轉字還不如不要貼吧XD 還是這是個猜字遊戲 01/22 12:47
推 ntoufatman:看得懂漢字啊!猜得出意思! 01/22 12:51
推 kopiayu:其實前面的中文就以經點出這篇文章的意思了 01/22 13:27
推 hirosimamika:結果 CME 日圓期貨勁揚一百多點來到 11220 01/22 13:40
推 kimura21:待會的記者會一定有人會問為甚麼2014才開始!! 01/22 13:40
推 stocktonty:意思就是日本20多年沒動的物價應該也差不多要漲了 01/22 13:44
推 ntoufatman:我的3DS不准漲價!!WiiU也是!! 01/22 14:02
推 rockyao:我的PS4也不准漲啊啊啊啊啊啊 01/22 15:13
推 gmoz:點數卡QAQ... 01/22 22:32