推 dulang:beaux temps是指得天氣 晴朗,好時光是bon moment 10/28 05:01
推 wishch:我很想用belle epoque,可是這好像比較接近流金歲月的感覺 10/29 01:12
→ dulang:如果你指的這段歲月比較久,比如20年,就用belle epoque 10/29 04:13
→ dulang:如果是和朋友度過一段好時光,就用bon moment 10/29 04:14
推 dulang:如果你想說 黃金時期也可以是l'age d'or 10/29 04:20
→ dulang:我其實真的不太懂,流金歲月在這裡是什麼性質的“金” 10/29 04:21
推 jdpd:bon heure? 10/29 20:14
推 Twinggy:D大說的 l'age d'or 是人的一段黃金時期吧 11/13 02:30