看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
These days in Taiwan the accuerate writing is a hot patato. In France we have the same problem: the youthes' spelling is getting worse. Say, let's call it " French marsien". You often see this kind of writing in chatroom on the internet or sms on mobile phones. (ex) Keske tu fe la? ca va? Je v b1. je se + koi di. Can you understand? lol Anyone wants to try to break the code ? :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 81.220.144.124
requiem:Qu'est-ce que tu fais la? ca va? Je vais bien 03/11 00:05