看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
我剛到蒙特婁 來蒙大交換學生的 讓我來說一下這幾天當地法文口音給我的感覺好了 剛開始 我覺得有些聽不懂 就想說 應該是自己法文退步的關係 可是過了幾天 我開始覺得 他們的口音也是讓我不習慣 聽不懂的原因 其實整體聽起來你會覺得跟正統法文沒差多少 可是仔細聽才會發現真的有不同 但是恕我沒那個能力說出是哪裡不同 現在剛開學 課程準備要開始 有很多行政方面的事情要處理 跟行政人員交談的時候我幾乎都用英文 怕因為法文沒聽清楚而誤了事情 不過我想 過一些日子以後 應該就能夠適應了 我希望啦 ※ 引述《lanature (fille torrent)》之銘言: : Bonjour, tout le monde : 我有個問題想請教各位 : 我計劃將來到加拿大去唸書,而且可能會在魁北克 : 請問那裡的法文和法國的法文有沒有什麼用法或發音上的不同呢 : 又請問台北有哪個機構有加籍的法文老師呢 : Merci beaucoup ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 132.204.222.142
floatlight:好羨慕喔... 09/08 11:35
q3bk:哈 你真的到了加拿大了耶 加油 09/08 12:23
eloise:哈哈 謝謝你 你也加油喔 在美國^^ 09/09 02:04