看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
學了法文一年多,savoir 和 connaitre常常還是搞不清楚。 今天上課時,課本(Debut)上的savoir et connait的練習題,法文老師給的答案是 je ne connais pas l'adresse Internet ^^^^^^^ 可是我剛剛參閱了岳家君的文法書p.412中有一例句 je ne sais pas son adresse ^^^^ 不過就在Debut的練習本的解答上出現了 Vous ne connaissez/ savez le nom de son ami? 兩種都可以的狀況,請問何時應該使用connaitre和savoir,望板上先進指導。 ...裝了補丁,看得到別人打的變音符號,自己卻打不出來... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 146.244.184.112 ※ 編輯: q3bk 來自: 146.244.184.112 (09/13 08:28) ※ 編輯: q3bk 來自: 146.244.184.112 (09/13 08:51)
alexia115:savoir知道(事), connaitre了解/認識(人) 09/13 11:43
alexia115:像中文的"我不知道"和"我不懂"的微妙差異 09/13 11:47
alexia115:和comprendre的理解又有不同 09/13 11:49
q3bk:so your point is? 09/13 13:50
chevylove:... 09/13 17:44
q3bk:可不可以解釋一下"我不知道"和"我不懂"跟我的問題的關係 09/14 00:21
q3bk:還是不清楚阿 謝謝 09/14 00:22
lydiali:savoire >>know connaitre>>understand 09/18 20:57